Văn & Chữ

Căn phòng “dâm tình và chết chóc”
Phần 3 – Từ giường báu tới màn châu 07. 04. 20 - 1:34 pm

Willow Wằn Wại

(Tiếp theo bài trước)

Giường báu Thọ Xương, màn châu Đồng Xương

Lại đến đoạn tả kế tiếp:

“Đằng trước kê một cái giường báu của công chúa Thọ Xương nằm ở điện Hàm Chương, mắc cái màn liên châu của Công chúa Đồng Xương dệt ra.”

Theo như phụ chú từ bản dịch thì Thọ Xương công chúa còn có tên gọi khác là Thọ Dương. Nhân vật này trong lịch sử cũng có rất nhiều bí ẩn, nhiều người nhất trí rằng đây chính là Lưu Hưng Đệ, con gái của Lưu Tống Vũ Đế Lưu Dụ. Tương truyền lối trang điểm Mai hoa trang (vẽ hoa mai lên trán) là do Lưu Hưng Đệ khi nhỏ bị hoa mai rơi lên trán tạo thành vết cánh hoa mà ra.

Công chúa Lưu Hưng Đệ. Hình từ trang này 

Lưu Hưng Đệ là công chúa rất mực được cưng chiều nhưng không may góa chồng từ sớm. Một đứa con của bà sau này bị khép tội mưu phản. Bà nổi tiếng vì tìm mọi cách để cầu xin em trai khác mẹ, khi đó là Lưu Tống Văn Đế, để miễn tội cho con, từ ra mặt thị uy cho đến van nài khi hấp hối trên giường đều có cả. Nhưng khi bà qua đời thì một trong hai đứa con trai cũng bị xử trảm.

Nếu quả thật Thọ Xương công chúa mà Tào Tuyết Cần viết là Lưu Hưng Đệ, thì đây là một nhân vật có sự khổ tâm riêng, bản thân góa bụa, cả đời lo lắng cho con, sau này con cũng chết. Tuy vậy cá nhân tôi vẫn nghĩ có một hình ảnh hay câu chuyện nào khác ứng với số phận Kim Lăng thập nhị thoa hơn. Bởi lẽ góa bụa nuôi con thì chỉ có Lý Hoàn, mà hình ảnh Lý Hoàn lẫn Lưu Hưng Đệ đều chưa tương xứng với căn phòng toàn mùi ái ân.

May thay, nhân vật Đồng Xương công chúa có cái màn liên châu trong căn phòng thì lại không khó tìm như Thọ Dương. Nàng chính là con gái cưng nhất của Đường Ý Tông Lý Thôi (Lý Ôn). Mẹ nàng là Thục phi Quách thị, nổi tiếng là Đệ nhất mỹ nhân thành Trường An.

Một hình dung về Đồng Xương công chúa

Số phận của Đồng Xương khá ngắn ngủi, nàng được gả cho Vi Bảo Hành nhưng lại mất sớm, được vua cha vô cùng thương xót. Cuộc đời nàng vì bạc mệnh thế nên cũng không có nhiều thứ để bàn, nhưng cuộc đời những người quanh nàng thì lại rất đáng nói.

Cha nàng, Đường Ý Tông, từ khi còn là Vận vương đã ham mê tửu sắc, chẳng được vua cha ban làm thái tử dù là con trưởng, thậm chí chỉ được ở chỗ của các thân vương. Sau này khi lên ngôi, Đường Ý Tông ăn tiêu hoang phí khiến nhà Đường vào bước diệt vong.

Đám cưới và đám tang của Đồng Xương công chúa đều cực kỳ xa hoa, vàng ngọc lộng lẫy, đem cả tiền vàng mà đốt thành tro trong khi dân chúng lầm than đói khổ, chiến tranh và loạn lạc khắp nơi. Khi con gái yêu mất, ông vua này thậm chí còn giết 20 người ngự y vì nghĩ do họ không tận tâm chạy chữa con mình, sau đó còn cho tống giam hàng trăm người nữa. Chẳng trách tại sao Đường Ý Tông thường được coi là tội đồ, là vị vua đưa nhà Đường xuống vực.

Vua Đường Ý Tông

Chồng của Đồng Xương là Vi Bảo Hành, cực kỳ thông minh giảo hoạt. Theo truyền lại thì Vi Bảo Hành thậm chí còn lén lút qua lại với mẹ vợ là Thục phi Quách thị. Vi Bảo Hành khéo nịnh nọt nên rất được lòng Đường Ý Tông. Khi Đường Ý Tông băng hà, nhường ngôi lại cho Đường Hy Tông và chiếu chỉ cho Vi Bảo Hành nhiếp chính. Vậy là họ Vi đã leo lên đến vị thế quyền lực nhất vương triều.

Chẳng ngờ Hy Tông lên ngôi không được bao lâu thì các thế lực triều đình khác đã mau chóng có được vị thế, Vi Bảo Hành bị giáng chức và bị ép chết. Mẹ của Đồng Xương công chúa sau này cũng mất tích trong loạn Hoàng Sào, vậy là cũng chấm dứt cuộc đời của một sủng phi xinh đẹp.

Tóm lại, cả gia đình của công chúa đều thực khéo ứng với cảnh chung của nhà họ Giả: đàn bà con gái xinh đẹp dù là tài năng hay tai tiếng phóng túng thì cũng đều yểu mệnh, đàn ông thì bạc nhược bất tài ăn chơi, cuối cùng thì tất cả những gì tiền nhân gây dựng cũng sẽ tan vỡ cả. Có tất cả và rồi lại mất hết, thật ứng với chữ “vật cực tất phản”, tinh thần của toàn bộ tác phẩm Hồng Lâu Mộng.

Để Đồng Xương công chúa là cái tên nằm cuối đoạn văn này, có thể cho thấy đây cũng là cái tên chốt sổ, một bản tóm lược của toàn bộ vở kịch hỷ nộ ái ố diễn ra tại Giả phủ. Vẫn là những vai diễn quen, chỉ khác ở Giả phủ thì “vở kịch” lần này dài hơn, đa dạng hơn nhờ sự có mặt của hòn đá vá trời Bảo Ngọc.

Giả Mẫu tổ chức tiệc

Vậy là đã xong chi tiết về Dương quý phi, công chúa Thọ Dương và đỉnh điểm là công chúa Đồng Xương, con gái Đường Ý Tông, một chi tiết hình tượng mang tính dự báo và cảnh báo cực cao cho người đọc lẫn cho Giả Bảo Ngọc.

Trước lời cảnh báo đó, Bảo Ngọc đã làm gì? Cậu nhóc chỉ thấy sướng tít mắt:

“Bảo Ngọc thấy vậy cười nói:
– Ở đây tốt! Ở đây tốt!
Tần thị cười:
– Cái buồng của tôi dù thần tiên cũng có thể ở được.”

Chiếc màn châu của Đồng Xương công chúa ở phòng của Tần Khả Khanh. Bảo Ngọc nói, “Ở đây tốt! Ở đây tốt!|”

Bảo Ngọc là cậu bé mới lớn, thích hoa trái lạ đã rõ. Căn phòng toàn chuyện phòng the này đủ để hiểu cậu sẽ lột xác thành “người nhớn” từ đây. Không những vậy, sự lột xác này dẫn dắt tới cơ man thất tình lục dục ở cõi trần.

Cũng đáng lưu ý là sự thoải mái của Bảo Ngọc khi đắm mình giữa những hình ảnh của những số phận lên voi xuống chó, về hoan lạc vinh quang tột đỉnh rồi rơi xuống cùng cực phản ánh tiếng nói từ bản năng, mà ở đây là hòn đá, đang muốn nếm trải hết mọi thứ vinh nhục của cuộc đời.

Khăn lụa Tây Thi

Tần thị nói căn buồng của nàng dù thần tiên cũng ở được. Vậy ai là người đã ở trong căn phòng này: là Khả Khanh, và giờ là Bảo Ngọc. Khả Khanh là một trong những nàng tiên giáng xuống trần trả nghiệp tình với dương gian. Còn Bảo Ngọc chính là Thần Anh giáng thế. Hai người họ chính là những người mở đầu cho vở kịch bi hài của Hồng Lâu Mộng.

“Nói xong, Tần Thị tự tay mở cái khăn lụa mà chính tay Tây Thi đã giặt, và đặt sẵn cái gối Uyên Ương của Hồng Nương đã ôm khi xưa”

Bảo Ngọc chơi đùa cùng các tiểu thư

Điều khiến Hồng Lâu Mộng làm tôi mê mẩn chính là việc tác giả viết rất cẩn trọng, không hề đặt bút đại khái. Bất cứ một cái tên nào được lặp lại đều có ý nghĩa cực kỳ quan trọng. Như cái tên Tây Thi và Hồng Nương ở đây cũng vậy. Càng thú vị hơn vì hai cái tên này nằm ở đoạn riêng, tách biệt hẳn với các mỹ nhân dâm loạn phía trên.

Trong suốt 80 chương đầu của Hồng Lâu Mộng do Tào Tuyết Cần viết còn sót lại, chỉ có ba lần cái tên Tây Thi được nhắc đến: lần thứ nhất là trong phòng Tần Khả Khanh, lần thứ hai là nói về nhan sắc của Lâm Đại Ngọc (lời khen) và lần thứ ba là nói về nhan sắc của Tình Văn (lời chê).

Đây là sợi chỉ xuyên suốt từ đầu đến hết 80 chương để chỉ rõ mối quan hệ của Bảo NgọcĐại Ngọc.

Đại Ngọc đi chôn hoa

Cũng là tứ đại mỹ nhân nhưng Dương Quý Phi thì hình ảnh đa dâm, được Tào Tuyết Cần đặt vào khổ văn liệt kê những người phụ nữ với danh xấu. Và ai được so sánh đích danh với Dương Quý Phi? Chính là Tiết Bảo Thoa.

Giả Bảo Ngọc và Tiết Bảo Thoa

Đối lập với Dương Quý Phi-Bảo Thoa ở trên là Tây Thi-Đại Ngọc nằm ở đoạn văn dưới. Tây Thi đứng đầu trong số bốn người đẹp khuynh thành, nhưng danh tiếng của nàng chưa hề bị gán chữ “dâm”.

Tương tự là Tây Sương Ký – một trong những tác phẩm mang tính đột phá cực lớn trong lịch sử Trung Hoa khi ủng hộ tình yêu đôi lứa, chống lại tư tưởng “cha mẹ đặt đâu con ngồi đó” của xã hội. Đây là chi tiết rất đặc biệt khi bối cảnh tác phẩm xảy ra ở thời đại mà nam nữ yêu nhau bị phê phán gay gắt là “ma chẳng ra ma” “không xứng làm mỹ nhân” như lời Giả Mẫu nói. Chính Tiết Bảo Thoa cũng bài trừ Tây Sương Ký, mắng Đại Ngọc khi phát hiện ra Đại Ngọc đọc cuốn này.

Cặp đôi trời sinh Bảo Ngọc – Đại Ngọc

Đại Ngọc là nàng Tây Thi đa sầu đa bệnh, người đã đọc Tây Sương Ký cùng với Bảo Ngọc. Cũng từ cuốn sách này mà hai người thấu hiểu thêm về tình yêu đôi lứa, dần bộc lộ tình cảm cho nhau dù tư tưởng đó bị phản đối. Bảo Ngọc chìm vào chiếc gối tình yêu, bao bọc trong tấm khăn của Tây Thi/Đại Ngọc. Giữa khung cảnh dâm lại có tình ái chân thật. Cũng như giữa thời loạn lạc phủ Ninh Vinh ăn chơi dâm loạn, ở giữa Đại Quan Viên lại có những mối tình khắc cốt ghi tâm không chút dâm tà.

Gối ôm Hồng Nương

Vậy tại sao cái tên đại diện cho Tây Sương Ký lại là Hồng Nương chứ không phải Thôi Oanh Oanh? Điều này cần liên hệ lại với việc Tình Văn cũng được so sánh là Tây Thi. Ngoài việc xinh đẹp như cô Lâm, tính cách trong sáng thanh cao khác người, Tình Văn còn là hình ảnh phản chiếu của Đại Ngọc và cũng đóng vai trò làm cầu nối cho tình yêu của cậu Bảo-cô Lâm, giống như nhân vật Hồng Nương trong Tây Sương Ký. Hãy nhớ chi tiết quan trọng Bảo Ngọc đưa khăn tay cũ cho Đại Ngọc và bảo Tình Văn đem sang. Hay chính Tình Văn cũng luôn là người khơi gợi đem cô Lâm ra để nói với Bảo Ngọc.

Chiếc gối còn ám chỉ chuyện chăn gối nam nữ, vì Hồng Nương đem theo gối này mỗi khi Thôi Oanh Oanh và Trương Quân Thụy hẹn nhau tình tứ. Vậy là trong dâm có tình, trong tình lại có dâm.

Tình Văn vá áo lông công cho Bảo Ngọc

Vẫn là những cái tên, những câu tiếp theo cũng rất đáng lưu ý:

“Thấy Bảo Ngọc ngủ yên, bọn bà già rủ nhau đi ra ngoài, chỉ để Tập Nhân, Mỹ Nhân, Tình Văn, Xạ Nguyệt, bốn người ở lại túc trực. Tần thị gọi mấy a hoàn nhỏ ra ngồi ngoài thềm, đừng cho mèo chó đến cắn nhau.”

Trong căn phòng vừa có dâm, vừa có tình, vừa có cái kết đoản hậu chỉ còn Bảo Ngọc và người đẹp (Mỹ Nhân), có chuyện trăng hoa (Tập Nhân họ Hoa, Xạ Nguyệt), có cả tình (Tình Văn) thì chẳng khác nào con đường dọn sẵn chỉ chờ cậu Bảo lăn vào để đi đến đoạn kết. Giấc mộng vậy là đã được an bài, chẳng có thế lực bên ngoài nào kéo Thạch huynh ra khỏi đó nữa.

Tình Văn trước khi chết và Bảo Ngọc trong ngôi nhà lụp xụp

Đoạn sau thì Tần thị dẫn Bảo Ngọc vào cõi tiên, sau này lại kết hôn với Bảo Ngọc dưới tên Kiêm Mỹ, khúc hát Hồng Lâu vang lên, vở kịch của phủ Giả được kéo rèm.

*

Về Hồng Lâu Mộng:

- Đọc Hồng Lâu Mộng: Tần Khả Khanh – kẻ lẳng lơ trong mộng

- 5 dẫn chứng về mối quan hệ “bất chính” của Tần thị

- Hai chị em nhà họ Vưu: càng lăng loàn tợn càng đau vì tình

- Mượn món cà xào “xa xỉ” nói về ẩm thực thực-hư

- Giả Thám Xuân: con phượng hoàng sinh trong ổ quạ

- Người đàn bà ghen Hạ Kim Quế

- Tiết Bảo Thoa: Từ món thuốc giá băng đến mối lương duyên lạnh lẽo

- Đại Ngọc-Tình Văn: tuy hai mà một

- “Hận Phượng Thư, mắng Phượng Thư, không thấy Phượng Thư lại nhớ Phượng Thư”

- Giả Chính: dấu chân trên tuyết của tình phụ tử

- Gửi bác Phúc Bồ: về Xuân Cung Đồ và cái “hư” trong Hồng Lâu Mộng

- Diệu Ngọc: miễn cưỡng diệt dục, sư chả phải sư, tục không phải tục

- Đại Ngọc vs Bảo Thoa: viên ngọc đen vs chiếc thoa vàng, ai hơn ai kém?

- Giả Bảo Ngọc: “một nửa đàn ông là đàn bà”, lại là “nửa dôi”

- Tàn xuân bàn chuyện Nguyên Xuân

- Giả mẫu (phần 1): đầu tiên là chuyện giàu sang

- Giả mẫu (phần 2): đứa trẻ bất chấp và thiên vị

- Giả mẫu (phần 3): may còn được người viết về cuối rủ lòng thương

- Giả Nghênh Xuân (phần 1): rúc đầu vào sách, bịt mắt bưng tai

- Giả Nghênh Xuân (phần 2): hiền quá khó mà gặp lành

- Lý Hoàn của Hồng Lâu Mộng (phần 1): đè nén sống đời vờ nhạt nhẽo

- Lý Hoàn của Hồng Lâu Mộng (phần 2): tiếng hão đành vui phúc về già

- Về Giả Thụy của Hồng Lâu Mộng (phần 1): sự thôi thúc của phần con

- Về Giả Thụy của Hồng Lâu Mộng (phần 2): tấm gương mê gái có chết cũng (nên) soi

- Về Giả Thụy của Hồng Lâu Mộng (phần 3): bài học cảnh giác về “si”, về “sắc” cho… Bảo Ngọc

- Hồng Lâu Mộng: bi kịch của đàn ông thấy mình đầu thai thành đàn bà

- Tiết Bảo Thoa (phần 1): “lãnh mỹ nhân” giấu kín trái tim nóng

- Tiết Bảo Thoa (phần 2): Trong nóng, ngoài lạnh, thắng cả Lãnh Hương Hoàn

- Tiết Bảo Thoa (phần 3): Con sâu chủ động chui vào với hoa

- Đại Ngọc và mệnh Mộc: sống như cây và chết cũng như cây

- Bảo Thoa và mệnh Kim: hoa mai ấm trong tuyết lạnh

- Phượng Thư và mệnh Hỏa (phần 1): Nội vụ hai tay hai dao

- Phượng Thư và mệnh Hỏa (phần 2): máu đỏ của nam tính

- Bảo Ngọc và mệnh Thổ (phần 1):
Hiền như đất, gieo rắc yêu và khổ

- Bảo Ngọc và mệnh Thổ (phần 2):
Là gương nên không thể cùng người

- Về những cái tên trong Hồng Lâu Mộng (phần 1)

- Căn phòng “dâm tình và chết chóc”: Phần 1 – Từ bức tranh trên tường

- Căn phòng “dâm tình và chết chóc”: Phần 2 – Từ mâm vàng tới quả dưa

- Căn phòng “dâm tình và chết chóc”
Phần 3 – Từ giường báu tới màn châu

Ý kiến - Thảo luận

19:34 Thursday,16.4.2020 Đăng bởi:  Du
Xin lỗi bạn Willow nhé. Mình không để ý đọc tác giả, cứ mặc định HLM là Anh Nguyễn viết. Mình rất thích bài viết về trà của bạn Willow, hi vọng bạn sẽ viết một bài tương tự để mọi người cùng thưởng thức.
Và mình rất cám ơn bạn đã cất công viết về HLM, tác phẩm yêu thích của mình.
...xem tiếp
19:34 Thursday,16.4.2020 Đăng bởi:  Du
Xin lỗi bạn Willow nhé. Mình không để ý đọc tác giả, cứ mặc định HLM là Anh Nguyễn viết. Mình rất thích bài viết về trà của bạn Willow, hi vọng bạn sẽ viết một bài tương tự để mọi người cùng thưởng thức.
Và mình rất cám ơn bạn đã cất công viết về HLM, tác phẩm yêu thích của mình. 
22:23 Wednesday,15.4.2020 Đăng bởi:  Du
Mình cũng rất thích đọc. Cảm giác như quay lại tuổi thơ lần đầu tiên đọc truyện HLM. Cám ơn bạn Anh Nguyen và SOI nhé. 
...xem tiếp
22:23 Wednesday,15.4.2020 Đăng bởi:  Du
Mình cũng rất thích đọc. Cảm giác như quay lại tuổi thơ lần đầu tiên đọc truyện HLM. Cám ơn bạn Anh Nguyen và SOI nhé.  

(Đề nghị gõ chữ tiếng Việt có dấu và không viết tắt)

Leonardo: Ông nói đúng!

Jonathan Jones - Hồ Như Mai dịch

Bài đã đăng

» Xem tiếp...

Tìm kiếm

Tiêu đề
Nội dung
Tác giả