Bàn luận

Một con sâu Natasha làm rầu nồi canh Trung tâm Văn hóa Nga

Thay mặt CLB Hoa và Mặt trời, tôi xin chân thành gửi lời xin lỗi đến các vị khách quí, các bậc phụ huynh và các em nhỏ đến xem triển lãm vào ngày 1/6 mà không vào xem được. Ngày hôm qua, 1. 6, do bản thân có việc bận đột xuất của gia đình […]

Ý kiến - Thảo luận

16:50 Monday,23.3.2015

Đăng bởi:  Nguyễn Bích Ngọc

Chị Q.Mây ơi! Địa chỉ của CLB Hoa và mặt trời ở đâu ạ?

11:07 Friday,26.12.2014

Đăng bởi:  ong Bắp

phàn nàn với sếp cô Natasha về thái độ làm việc . e xin hết.

12:12 Saturday,15.6.2013

Đăng bởi:  admin

@ một bạn đọc: Đề nghị bạn đổi một cái nick bớt mất dạy đi rồi Soi đưa cmt của bạn lên, nhé!

10:47 Saturday,15.6.2013

Đăng bởi:  hongtuoi

Thảm hại thay các bạn phe bênh vực Natasha phải dùng cả thủ đoạn tiểu nhân để tranh luận với SOI. Trình các bạn chỉ có đến thế thôi à? Sao các bạn phải chơi hèn thế? Làm người trí thức ai lại làm thế? Các bạn này muốn chơi trò tiểu nhân, đề nghị SOI công khai IP và email của bọn này lên đây để mọi người truy tìm xem chúng nó là ai mà láo thế?

10:45 Saturday,15.6.2013

Đăng bởi:  Ngán ba du lưu ở thế kỷ 21

Có lần tôi tìm cách dịch cho một học giả Nga hai câu thơ về đất nước của Tàn Đà:

Dân 25 triệu ai người lớn,
Nước bốn ngàn năm vẫn trẻ con...

Ông bạn già nghĩ một lúc, rồi an ủi tôi, gần đây môt lãnh đạo chủ chốt của Nga vẫn than phiền về xã hội chưa trưởng thành (xã hội trưởng thành: vzrosloe obshestvo - nơi các giá trị công dân được coi trọng; xin các bạn đọc thêm các bài về "bóng ma" police State, bằng tiếng Nga, của học giả nổi tiếng Lev Gudkov) nơi cách giải quyết các xung đột dân sự và hành chính vẫn bị tìm cách giải quyết bằng đe dọa và các biện pháp thiên vũ lực. 

"Chúng ta đang lớn, đang lớn..." (Rastjem, rastjem). Tôi chợt nhớ bài học ngữ pháp Nga ABC: thời "chúng ta" có thể là dạng mệnh lệnh thức!

8:53 Saturday,15.6.2013

Đăng bởi:  admin

@ bạn Na...: Smile Vâng, cảm ơn bạn đã nhăc nhở. Nhưng có lẽ vì không phải trong ngành nên bạn đã ghi sai phiên hiệu. Các anh C14 mà phải tiếp Soi thì chán lắm, vì quen đuổi bắt cướp và bọn đánh bạc nó sinh động rồi, ngồi nghe Soi giải trình lẩn thẩn có mà các anh ấy ngủ gục tại bàn hỏi cung mất.

8:46 Saturday,15.6.2013

Đăng bởi:  ban Na..

Soi yên tâm đi chẳng ai lại đi kiện Soi làm gì vì những cái vớ vẫn trên Soi. Chúng tôi không bao giờ làm việc gì mà không có suy nghĩ tính toán, nên việc kiện Soi là không bao giờ xảy ra, Soi đừng sợ. Chỉ có điều 1 ngày nào đấy admin và các mod của Soi chắc chắn sẽ phải tiếp chuyện với C14 nói chuyện cho vui, hy vọng là không có thằng nào trên Soi gỡ lịch vài năm là tụi mình mãn nguyện rồi. Khi C14 đã vào cuộc rồi thì thời gian chắc cũng lâu lắm, cứ tiếp tục đăng bài kiểu này đi Soi nhé.

8:27 Saturday,15.6.2013

Đăng bởi:  Nghiêm Toàn

@"Natasha Fan Club": Nếu là trò đùa thì các bạn đã đi quá xa, chắc các bạn Admin dư sức kiểm tra IP để biết các bạn xuất xứ từ đâu.
 
Nếu chuyện là thật thì một lần nữa các bạn làm ảnh hưởng đến chính người mà các bạn bênh vực, không lẽ những người bạn Việt Nam của Natasha lại xấu xí như thế.
 
Không lẽ một lời xin lỗi (cho dù chuyện xảy ra ngoài ý muốn đi chăng nữa) lại khó khăn đến thế, cái cách mọi người ứng xử với nhau thật tệ.

7:43 Saturday,15.6.2013

Đăng bởi:  admin

@ tu ivan: Cảm ơn Tu Ivan, Soi cũng mong có ngày có được lượng bạn đọc đông đảo như trang web yêu thích của Ivan mà Ivan đã nêu tên: lauxanh, tinhdonphuong.

Đang mải mê ngụp lặn trong những trang ấy mà Tu Ivan qua tận đây cmt thì Soi cũng rất lấy làm hân hạnh ạ.

Về chuyện Natasha, bạn đừng có làm cho Soi cụt hứng đấy: Natasha mà không khởi kiện thì lấy gì cho Soi làm bài tiếp đây?

7:26 Saturday,15.6.2013

Đăng bởi:  tu ivan

Các bạn của Na...thôi đừng đôi co với Soi nữa nhé, cho dù câu chuyện này có nhận rộng ra thì cũng chẳng ảnh hưởng gì đến trung tâm đâu. Họa sĩ Quỳnh Mây cũng chẳng phải là người có sức ảnh hưởng gì lớn, trang Soi này cũng chỉ là trang tầm phào dành cho những người tầm phào nên có để hay gỡ gì cũng chẳng sao, cứ đòi gỡ lên gỡ xuống người ta cứ tưởng mình có sức ảnh hưởng lắm, buồn cười. Chúng ta hãy trở về với công việc của mình nhé. Đừng đóng góp cho cái trang Soi chết tiệt này nữa. Hy vọng một ngày nào đấy trang Soi này cũng sẽ bị như các trang llauxanh.us, tinhdonphuong.....

5:12 Saturday,15.6.2013

Đăng bởi:  Dung

Tôi có từng hỏi Quỳnh Mây sao lại comment xin lỗi về vụ không mở cửa triển lãm ngày 1/6 (sau đó Soi giật tít lên thành bài "Một con sâu...". Lờ đi thì chỉ người nào đến triển lãm mới biết. Xin lỗi thì nhiều người biết và điều đó làm ảnh hưởng uy tín của CLB. Cô ấy bảo cảm thấy có lỗi thì phải xin lỗi và giải trình. Chọn Soi để xin lỗi vì đây là trang dành cho những người quan tâm đến nghệ thuật nên khả năng người không vào được triển lãm đến từ Soi là cao nhất.

Tôi lại hỏi, tại sao xin hạ. Cô ấy nói, xin lỗi thì đã xong rồi sau đó thấy người khác phản ảnh là ảnh hưởng đến họ thì xin hạ. Cô ấy bận, chẳng muốn mất thời gian vào mấy việc không đâu.

Tôi ngẫm vụ này buồn cười quá. Nếu cô ấy muốn PR cho CLB thì khi triển lãm nên tuyển sinh mở rộng CLB mới phải, trong khi đó song song với việc triển lãm, cô ấy xin giảm buổi dạy và giảm học sinh. Bỏ sức ra làm không công sách và triển lãm cho các cháu trong khi tương lai gần có thể cô ấy không có thời gian dạy học nữa cơ. Ví dụ cô ấy định triển lãm cho minh trong năm nay thì còn có thể nói PR, nhưng cô ấy định sang năm mới triển lãm cơ. Nếu cô ấy nổi tiếng thì sẽ là công của Natasha và các bạn Natasha. Chuyện đã chìm rồi lại tự moi lên.

Còn một việc nữa tôi xin nhắc nhở: Nếu ra tòa, nhân chứng sẽ không chỉ có phụ huynh của CLB đâu mà còn có khách tham dự triển lãm nếu họ biết vụ này, họ sẽ đến tham gia. Ngoài ra tôi còn biết có 2 nhân chứng hay lắm (tôi sẽ nhắc riêng cho Mây) không phải người của CLB nhé nhưng bí mật, kẻo (biết đâu đấy) lại có điện thoại hỏi nhân chứng làm ở đâu? cấp trên là ai? số điện thoại là gì? mệt lắm. Nếu ra tòa, nhân chứng này phải ém đến cuối buổi mới hay.

Thân mến.

23:15 Friday,14.6.2013

Đăng bởi:  Ivan Ngốc Nghếch

Theo tôi thì các bạn ủng hộ Natasha nên dừng lại ở đây đi, đừng vì bảo vệ một người bạn mà làm hại cô ấy thêm nữa!

Soi là một trang blog tử tế bởi tôi theo dõi, đọc lại từ đầu mấy chục cmt, thấy Soi đã đăng tất cả những ý kiến khác nhau, kể cả những người ủng hộ Natasha, chỉ loại bỏ những cmt vô văn hoá, chửi bới hằn học.

Việc Soi cương quyết không hạ bài của bạn Quỳnh Mây xuống là có lý do như admin đã nói trong một cmt, bất chấp cả những lời đe doạ của một số bạn ủng hộ Natasha trên này.

Tôi nghĩ có lẽ Soi chỉ hạ bài khi bản thân cô Quỳnh Mây tuyên bố rằng bài viết đó không đúng sự thật, còn nếu ngược lại thì chẳng có lý do gì để hạ bài. 

Nhưng Soi chỉ là một blog có đối tượng bạn đọc giới hạn.Theo kinh nghiệm của tôi, sẽ tệ hơn rất nhiều cho cô Natasha nếu như những người ủng hộ cô tiếp tục dùng những lời lẽ đe doạ hay bênh vực mà không đưa ra lý lẽ xác đáng, bởi các bạn đã làm câu chuyện lan ra ngày càng rộng.

Cũng sẽ dẫn tới khả năng một khi những tờ báo mạng lớn có lượng độc giả hàng trăm ngàn người, thậm chí hàng triệu người, "đánh hơi" thấy mồi và họ sẽ có câu chuyện của họ. Lúc ấy thì vô phương!

Việc đe doạ và thực hiện kiện tụng là mong muốn lớn nhất của báo mạng nếu họ theo câu chuyện này vì đó là nguồn dinh dưỡng béo bở để tiếp tục câu view. Cuối cùng người thiệt thòi vẫn là cô Natasha thôi và bên "bị hại" là những tình cảm tốt đẹp mà người Việt vẫn dành cho nước Nga-người Nga bao năm nay

Bởi vậy, tôi nghĩ nên dừng lại đi các bạn. Người Nga có câu: "Pôznơ trem nhikagđa" - thà muộn còn hơn là không bao giờ.

21:59 Friday,14.6.2013

Đăng bởi:  admin

@ Dũng Hải: Lý do không hạ bài thì Soi đã giải thích trong một cmt rồi bạn nhé. Ngoài ra lập luận của bạn hơi ngộ: thiếu gì người giỏi tiếng Trung, sống ở Bắc Kinh, và ghét Tàu (thí dụ: cán bộ ngoại giao của ta) :-)

21:48 Friday,14.6.2013

Đăng bởi:  Dũng Hải

Tôi rất buồn khi đọc bài viết này và tôi cũng đã tìm đến tác giả là Quynh May. Tôi nghĩ các bạn nên xem lại mình. Trung Tâm Văn Hóa Nga đã và đang làm rất tốt nhiệm vụ của mình nhằm đóng góp và thúc đẩy tinh thần giao lưu văn hòa giữu 2 nước Việt- Nga anh em. Mà trong những đóng góp đó có một phần không nhỏ đến từ cô gái Nga Natasa. Nếu như các bạn từng tiếp xúc với Natasa bạn có thể dễ dàng nhận ra cô bé nói tiếng Việt rất giỏi. Thử hỏi nếu không có một tình cảm yêu thương chân thành với  Việt Nam thì cô ấy có  học tiếng Việt và sinh sống tại Việt Nam không? Tôi cũng được biết la tác giả Quynh May đã báo với Soi.com để hạ bài viết xuống nhưng không hiểu vì lí do gì mà bài viết này vần được giữ lại. Tôi mong các bạn nên xem lại chuyện này và hãy có những quyết định đúng đắn nhất. Hãy dừng lại mọi hành động dù là nhỏ nhất để đừng làm tổn thương nhau. Hãy nhìn nhau bằng ánh mắt cảm thông, trái tim nhân hậu và sẻ chia.

21:37 Friday,14.6.2013

Đăng bởi:  admin

@ Sunny: Rất tiếc là chính các bạn bè của Natasha đã đẩy mọi việc thành xấu xí hơn. Đề tài này có lan đi quá xa là do chính các bạn ấy chứ không thuộc thẩm quyền của Soi. Đề tài này hứa hẹn sẽ còn đi xa nữa ngay khi Natasha dọa khởi kiện. Chắc chắn sẽ nhiều nơi tham gia đưa tin. Còn gì giật gân hơn là một cô trợ lý giám đốc của một trung tâm văn hóa nước ngoài bị phụ huynh Việt Nam tố cáo là kỳ thị người Việt, và sau đó cô ấy kiện.

Các bạn bênh Natasha còn dọa nào là bắt Soi, nào là đánh sập web. Ôi, đúng giọng mafia rồi (chắc trong tủ lạnh phải rất nhiều trứng cá đây). Soi có sợ không? Sợ chứ! Nhưng biết làm sao, Soi không thể vì quá sợ mà hạ bài xuống, vì sợ rằng mưa trứng và cà chua của những người yêu sự thật sẽ còn tàn khốc hơn là đá của mafia.

Cảm ơn Sunny đã rất điềm đạm và khuyên nhủ.

21:35 Friday,14.6.2013

Đăng bởi:  Mạnh Dũng

Mấy cậu Bố của Soi với Nafriend ơi! Mấy cậu không thấy người ta đàng hoàng thế nào khi đối thoại với các cậu à mà dở cái thói côn đồ, bệnh hoạn ra để dặt nick mất dạy với đe dọa, chửi bới vô học vậy hả mấy cậu? Đây là chỗ của người lớn, của những người đàng hoàng tử tế, không có chỗ cho các cậu đâu. Đi chỗ khác chơi đi!

21:29 Friday,14.6.2013

Đăng bởi:  Vũ Long

ABC-Mình có một góp ý nhỏ cho các bạn bên Soi. Mặc dù web của bạn chỉ đơn giản là1 blog riêng tư nhưng khi các bạn đã viết hẳn 1 bài để chê bai một con người như vậy thì các bạn nên xem lại nguồn thông tin của mình. Liệu các bạn đã được tiếp xúc với người Nga chưa vậy? Chưa nói là các bạn còn chưa gặp Natasa một lần nào mà đã vội có ngay một bài viết như vậy. Tôi không muốn nói là các bạn thiếu hiểu biết nhưng thật sự là đúng vậy... Quá nông nổi cho bạn tác giả của bài viết này. Chắc bạn cũng không biết được những đóng góp của Natasa cho nền hữu nghị giữa 2 nước Việt-Nga. Bạn quả thật là 1 chú ếch ngồi đáy giếng. Mong bạn biết nhìn lại và sửa sai trước khi có những đáng tiếc xảy ra.

21:25 Friday,14.6.2013

Đăng bởi:  admin

@ Nafriend: Soi sẵn sàng đưa những cmt kiểu "Bố của Soi" lên để mọi người thấy rõ "bạn đồng hành" của Natasha là những ai.


Nhưng cmt của bạn thì Soi không đưa lên, đơn giản vì bạn ăn nói cái kiểu thách thức Soi thì Soi thấy buồn cười, không đưa lên.


Bạn có thể đưa cmt của bạn lên FB của bạn rồi thông báo cho mọi người vào đọc.


Bạn nói trang của Soi không đáng để bạn vào thì bạn cứ về FB nhà mà chơi, vào đây làm gì :-)


Bạn không khác gì một người đứng trước cửa nhà người ta, chửi nhà cửa người ta không ra gì, song lại cứ nằng nặc đòi vào!


Về nhà mà chơi đi bạn nhé.

21:10 Friday,14.6.2013

Đăng bởi:  Bố của Soi

Nghe cái tên Soi.com nghe đã thấy đầy sự hãm tài và bệnh hoạn. Các bạn nên bình tĩnh mà xóa bài đi k lại sập wen lúc nào không biết đâu

21:07 Friday,14.6.2013

Đăng bởi:  Sunny

Dear SOI 
Chiều hôm qua mình mới đọc được bài viết này bạn ah. Chính vì vậy nên hôm nay mới gửi thông tin trao đổi. 
Mình rất mong SOI sẽ tìm hiểu thông minh kỹ càng và công tâm để luôn là 1 kênh thông tin tin cậy của nhiều người. Nếu thông tin không được hoàn toàn chính xác đúng như sự thật thì mong SOI hỗ trợ để đề tài này không bị mọi người bàn tán đi quá xa.
Trân trọng cám ơn
Sunny

17:18 Friday,14.6.2013

Đăng bởi:  Detski Arbata

"Lá cải", "rẻ tiền", "vớ vẩn"...,các bạn nguyenthuhien, nguyễn sương, loi trinh đặt khá nhiều danh tính cho Soi đấy nhỉ!

Chỉ nhằm một mục đích bảo vệ cho cô Natasha mà không cần đưa ra các chứng cứ cũng như lý lẽ cho đàng hoàng, các bạn hùa nhau vào để miệt thị trang Soi, miệt thị những người có ý kiến về hoạt động của cô Natasha (xin lưu ý là tôi đọc tất cả những thông tin có liên quan đều phân biệt rất rõ ràng, rành mạch hoạt động của Trung tâm khoa học và văn hóa Nga với hành vi của cô Natasha này, chứ không phải như các bạn là cứ muốn kéo cô này vào với hoạt động của Trung tâm để xập xí xập ngầu đánh đồng vào làm một).

Có bạn như Nguyễn Sương thậm chí còn giở (hay giả) giọng công an để dọa dẫm. Các đồng chí công an văn hóa cũng đủ sáng suốt để không bị bạn lợi dụng đâu bạn à.

Lý lẽ duy nhất mà các bạn đưa ra là "đó là một tai nạn đáng tiếc".

Tôi nghĩ thái độ hung hăng, miệt thị của các bạn trong việc bênh vực Natasha thể hiện sự yếu lý chứ chẳng biện minh được gì cho cô ấy.

Tôi đồng ý với ý kiến của một bạn cmt phía trên đây, là cứ dịch bài viết của bạn Quỳnh Mây sang tiếng Nga rồi gửi cho các cơ quan quản lý phía Nga cũng như những người lãnh đạo Trung tâm khoa học và văn hóa Nga, để họ biết có một sự việc như vậy. 

16:49 Friday,14.6.2013

Đăng bởi:  candid

Đọc đoạn này của Loi Trinh thấy lủng củng quá:

"Chúng tôi là những người bạn Nga, luôn xem các bạn Việt nam như là anh em của mình, hoàn toàn không có hành động hay lời nói gì xúc phạm đến các bạn Viêt Nam, sự việc vừa qua là 1 tai nạn đáng tiếc."

Nếu tác giả là người Việt Nam thân Nga thì cớ gì lại có giọng rất trịnh thượng với người đồng bào của mình "luôn xem các bạn Việt Nam như anh em của mình"? Tác giả viết "các bạn Việt Nam", chứng tỏ có quốc tịch không phải VN?

Giả sử là người Việt nhưng quốc tịch Nga thì cũng biết câu Bầu ơi bí ơi gì đấy. Không hiểu tài của tác giả đến đâu nhưng đúng là như Soi nói hơi bị kém đức.

Nếu tác giả là người Nga giỏi tiếng Việt thì ít ra phải chứng tỏ được hơn hẳn đám người Việt Nam làm ăn rất giời ơi bằng cách phải có bằng chứng và lý lẽ cho lời nói của mình.

16:12 Friday,14.6.2013

Đăng bởi:  Phúc Bồ

@ Candid: Đọc Loi Trinh thì ra giọng người Việt. Viết sai chính tả chắc là người sống trong miền Nam. Biết Quỳnh Mây và nói bằng giọng trong giới thì chắc là họa sĩ. Bênh Natasha thế này thì chắc là có trao đổi thương mại với nhau, bạn trao đổi đồ mỹ nghệ, đồ giả cổ chẳng hạn. Đàn ông lại không viết như thế này. Đọc ra là phụ nữ.
Thông tin đấy, đoán kết quả đê!

16:07 Friday,14.6.2013

Đăng bởi:  candid

Em tò mò không hiểu bác "Loi trinh" là người Việt Nam hay người Nga vậy?
 

15:16 Friday,14.6.2013

Đăng bởi:  admin

@ Loi trinh: Qua lời lẽ của bạn, Soi có thể không biết tài bạn thế nào, nhưng đức bạn quả là mọn. Không nên xúc phạm Quỳnh Mây như thế.

Vì quá thiếu bài như bạn nói, nên chút nữa Soi đành khai thác tối đa thông tin quanh vụ Natasha, biến thành vài bài ăn dần.

Cảm ơn gợi ý của bạn.

15:11 Friday,14.6.2013

Đăng bởi:  mai ngoc

Nếu cách nhìn của Quỳnh Mây không làm vừa lòng Natasha thì Natasha có thể lên tiếng bảo vệ mình, thông qua việc giải thích và đưa ra những dẫn chứng thuyết phục để người đọc đựơc rõ. Soi cũng chỉ là một diễn đàn và chấp nhận các ý kiến đa chiêù chứ sao Natasha lại vào doạ nạt thế nhỉ.

Chưa gì đã thấy Natasha "hung hăng" rồi. Cứ từ từ bình tĩnh để đi vào lòng người, doạ dẫm chỉ làm mọi người thêm tin là Quỳnh Mây có lý.

15:10 Friday,14.6.2013

Đăng bởi:  Loi trinh

Chúng tôi là những người bạn Nga, luôn xem các bạn Việt nam như là anh em của mình, hoàn toàn không có hành động hay lời nói gì xúc phạm đến các bạn Viêt Nam, sự việc vừa qua là 1 tai nạn đáng tiếc. Hoạ sĩ QM là một người nghệ sĩ tài hèn đức mọn nhưng lại rất thích nổi tiếng nên sử dụng những chiêu bài cùa showbiz tạo scandal đấy mà. Mong rằng Soi nên sáng suốt chắc lọc thông tin, đừng vì thiếu bài đăng mà mù quán đăng bừa góp phần tạo tin vịt cho cac đối tượng thích nổi tiếng mà kém tài như hoạ sĩ Quỳnh Mây.

15:03 Friday,14.6.2013

Đăng bởi:  admin

@ Nguyễn Sương: :-) Sợ quá, bạn dọa sẽ sờ gáy Soi như sờ gáy blogger Điếu Cày thì Soi sợ quá.

Nghiêm mặt đây: Đừng bao giờ mượn giọng công an mà hù dọa nhé, bạn làm thế là xúc phạm ngành đấy. Chúng ta chửi bới, đùa cợt gì với nhau cũng được, đừng bao giờ nói năng kiểu này.

Ngoài ra, các bạn xông vào bênh Natasha phải thấy sự rất không hay của chính các bạn: các bạn dùng những trò chụp mũ như vu cho Quỳnh Mây tạo scandal, rồi miệt thị người này, người khác. Natasha chẳng lẽ chỉ có những người Việt Nam xấu xí như các bạn làm bạn ở đây thôi sao? Thế thì đáng thương cho cô ấy quá. Nếu cô ấy có coi thường người Việt thì cũng có lý do chính đáng.

Mình bắt đầu thấy thông cảm cho Natasha rồi đấy...

14:52 Friday,14.6.2013

Đăng bởi:  Nguyễn Sương

Trước hết các bạn phải hiểu rằng cung cách làm việc của người Việt Nam là rất trời ơi, việc đóng cửa trước thời hạn chỉ là một trong những tai nạn ngoài ý muốn mà thôi, cho dù Soi hay vài trang vớ vẩn như Soi có đăng thì cũng chẳng ảnh hưởng gì đến uy tín của trung tâm. Trung tâm của Nga đặt ở Việt Nam hoàn toàn là vì mục đích nhân đạo phi lợi nhuận, tốt cho người Việt nam.

"Thương nhau thương cả đường đi, ghét nhau ghét cả tông gia họ hàng" thật là rất đúng trong trường hợp này. Là một người nghệ sĩ Quỳnh Mây nên có tấm lòng bao dung độ lượng hơn là cay cú ăn thua bằng cách rêu rao hết chổ này đến chổ khác. Chắc chắn một điều rằng để nổi tiếng bằng cách tạo scandal dưới lý do "mượn gió bẻ măng" " té nước theo mưa" như thế chỉ có thể là tiểu nhân, nếu không nói thêm là bỉ ổi.

Mong rằng hoạ sĩ Quỳnh Mây nên nhìn nhận lại sự việc dưới góc độ của một người nghệ sĩ và nên khẳng định danh tiếng bằng tài năng hơn là tạo các scandal vớ vẫn như thế này.

@Soi: sớm muộn gì Soi cũng sẽ là các "điếu cày" Việt Nam nên việc chưa ai động đến Soi không có nghĩa là Soi thích làm gì thì làm nhé.

14:22 Friday,14.6.2013

Đăng bởi:  Nghiêm Toàn

Thật tệ cho các bạn, một lời xin lỗi nhỏ các bạn cũng không làm được, hết Minh Hiền, Thu Hiền, Natasha vào không những không có nổi một lời thanh minh, dù kể cả là đổ cho lỗi in ấn, thay vào đó lại quay sang công kích mọi người.
Thật buồn.

13:54 Friday,14.6.2013

Đăng bởi:  admin

@ nguyen thu hien: Cảm ơn đã vào ăn cải vườn Soi :-)


Soi thấy lạ là tình bạn giữa bạn với Natasha sao thể hiện ra trễ vậy bạn? Những ngày qua bạn đang đi nghỉ ở Sô-chi hay sao mà bận không nói được về phẩm chất tốt đẹp của Natasha cho mọi người hiểu, lại để đến tận bây giờ?


Đáng ra bạn nên lên tiếng sớm hơn, nếu quả thực có những điều muốn nói...

13:47 Friday,14.6.2013

Đăng bởi:  hongtuoi

@Natasha: không đúng sự thật à? Bịa đặt vu khống à? Thế cái việc tự ý đóng cửa vào hôm 1/6/2013, dù vẫn còn đang trong thời hạn hợp đồng, lại bảo là không biết gì, đó có phải là một sự thật không? Và hãy giải thích lý do tại sao bạn lại làm như vậy?

@ Minh Hiền: bạn này có vẻ là một tên cuồng Nga chính cống. Bọn cuồng Nga ở VN có rất nhiều, họ có đặc điểm chung là cuồng Nga và tán dương Nga vô độ, cứ ai nói chê bai đụng đến Nga là họ nhảy dựng lên như đỉa phải vôi.

13:45 Friday,14.6.2013

Đăng bởi:  nguyen thu hien

Natasa không cần phải bận tâm làm gì, đây chỉ là ý kiến của 1 cá nhân mà thôi, mình như thế nào mọi người đều đã biết. Những người đã làm việc cùng và biết đến Natasa sẽ hiểu, cứ để nó qua đi, nếu mình cứ nghĩ đến không khéo lại lại PR cho trang web lá cải này đấy. Chúc Natasa luôn vui vẻ, trẻ trung và hạnh phúc

13:05 Friday,14.6.2013

Đăng bởi:  admin

Natasha Shafinskaya thân mến,

Đầu tiên phải đính chính với bạn: Soi không phải là báo. Soi chỉ là một blog cá nhân có các bạn hữu vào đọc và đóng góp bài.

Hai: Quỳnh Anh không phải chủ đầu tư của Soi. Bạn quan liêu rồi, điều tra không kỹ rồi :-)

Bài này lên hồi 8:29 ngày 2. 6. 2013, và từ đó đến hôm nay, chưa bao giờ thấy Natasha vào đính chính hay phản đối.

Nhưng từ hôm qua tới nay, Soi được biết bạn đã tác động nhiều nơi để nói Soi hạ bài.

Soi lấy làm thắc mắc, vì sao phải qua 12 ngày bạn mới có phản hồi?

Soi cũng nghe nói bạn sẽ kiện Soi. Hân hạnh được tiếp bạn, và Soi cũng thấy đây là một vụ kiện hay. Các bà mẹ, các cháu nhỏ của CLB sẽ là những nhân chứng tốt, dù rằng không ai theo ngành ngoại giao và đều yêu mến nước Nga nên không ai mang theo máy ghi âm, ghi hình.

Soi tin rằng, vụ kiện này cũng sẽ giúp cho các trung tâm văn hóa của nước ngoài ở Việt Nam nhìn rõ hơn công tác của họ. Ai đã làm tốt sẽ tốt hơn, ai định coi thường người Việt thì sẽ kín đáo hơn.

Ngoài ra, vì đây có thể liên quan đến vụ kiện, nên yêu cầu Natasha khi gửi cmt thì gửi đến soihouse@yahoo.com.vn song song với dán lên phần cmt, để sau này bạn sẽ không nói là có người mạo nhận và nội dung bị Soi biên tập. Nếu bạn không gửi song song về soihouse thì Soi sẽ không đưa lên nhé.

Cảm ơn Natasha. Hẹn gặp nhau tại tòa chăng?

(PS: Chính Quỳnh Mây cũng nhờ Soi hạ bài vì không muốn làm ảnh hưởng đến một nhân vật không liên quan là... NXB Kim Đồng :-). Và vì thế Soi không thể hạ bài được. Quỳnh Mây thông cảm nhé)


 

12:45 Friday,14.6.2013

Đăng bởi:  Natasha Shafinskaya

Kính chào các đọc giả của báo Soi thân mến!

Tôi, chính là Natasha, là trợ lý Giám đốc về quan hệ đối ngoại của TTKH&VH Nga. Natasha làm việc tại TTVH Nga 3 năm rồi. Sự việc mà báo Soi nêu ra là hoàn toàn không đúng sự thật (đây là một sự bịa đặt vu khống) và đã xâm phạm đến danh dự và công việc của tôi. Tôi đã gọi điện cho Chủ đầu tư của Báo Soi - Quỳnh Anh và họa sỹ Quỳnh Mây. Tôi sẽ đưa việc này ra pháp luật để trả lại danh dự cho tôi.

Đề nghị báo Soi kiểm tra lại thông tin trước khi đăng, không được tùy tiện thiếu chính xác như thế này.

Rất mong được các bạn đọc giả chia sẻ.

12:25 Friday,14.6.2013

Đăng bởi:  Phiên dịch tiếng Liên Xô

Tôi mạo muội nghĩ rằng bài của Quỳnh Mây, dù là tiếng Nga, cũng không "kéo" được sự chú ý của cấp hữu quan, vì nó nói về một "phó thường dân:
Bài viết của Quỳnh Mây, Mây tha thứ cho mình, cũng không gây được sự chú ý của người Nga thường. Nói như diễn viên, đạo diễn L. Iarmolnik, nổi tiếng từ thời phim "TASS được quyền tuyên bố": tình hình biến đổi quá sâu, tính nghịch lý ngày càng xoáy trôn ốc. Biết bao năm qua (tình hình quan liêu hành chính tham ô không thay đổi - phiên dịch tiếng LX chú) nên cũng quá mệt để (tiếp tục) phản ứng"... Tức là một kiểu vô cảm (của dân) do vô càm (của chánh quyền).
http://www.aif.ru/culture/article/34608
Đoạn cuối cùng bài này có thông điệp mà trong một còm trước, tôi muốn gửi cho Minh Hiền.
Đối với các cấp hữu quan, chỉ những gì liên quan đến các nhân vật có thân phận ngoại giao là được chú ý (chú trọng). Tôi nghĩ những người biết tiếng Việt trong số người Nga (các bạn phó thường dân Nga, và các nhà quan sát Việt Nam người Nga) vẫn đọc những trang như thế này, nhất là có nói đến Nga.
Bài của Quỳnh Mây (người tôi không biết nhưng rất quý vì bạn ấy làm sứ mạng dạy trẻ con về họa, theo tôi có khi còn quan trọng hơn dạy toán, đối với VN hôm nay) dưới mắt người Nga chắc thuôc dạng: Chuyện thường ngày ở huyện.
Xin phép được thoái thác sứ mạng dịch bài của Quỳnh Mây, dù tôi yêu mến các bạn hay đọc Soi. 
(Phần vì phải rửa bát quét nhà, vì vợ tôi là lao động chính, con lười học). Xin thứ lỗi.

12:01 Friday,14.6.2013

Đăng bởi:  admin

@ Igor: Nếu được "Phiên dịch tiếng Liên Xô" dịch giúp thì quý hóa quá, còn gì bằng.

11:57 Friday,14.6.2013

Đăng bởi:  Igor

Bạn Phiên dịch tiếng Liên Xô có nói rằng đã lâu bạn không thích đi dịch những "sự kiện" bằng tiếng Nga vì sự sáo rỗng, nhưng trong trường hợp này, theo ý tôi có một việc mà bạn có thể làm được, đó là dịch hộ bài viết của cô Quỳnh Mây sang tiếng Nga, sau đó Soi đăng nguyên văn bản dịch tiếng Nga.
Làm như thế sẽ rộng đường dư luận và đảm bảo công bằng cho cả phía bức xúc cũng như phía cô Natasha, vì có thể có các bạn người Nga biết về cô Natasha cũng như các hoạt động của Trung tâm văn hóa và khoa học Nga, sẽ có phản hồi lại trên Soi.
Như thế sẽ giúp cho những ai quan tâm đến chuyện này có được cái nhìn đa chiều, khách quan.
Rất chờ bản dịch của bạn Phiên dịch tiếng Liên Xô trên Soi.

10:19 Friday,14.6.2013

Đăng bởi:  Phiên dịch tiếng Liên Xô

Bạn Hiền nói: "Mà còn tệ hơn nữa là con người này cố tình gây mâu thuẫn giữa người Việt và người Nga."

Bằng việc ném đại câu này ra, nếu ở Nga, bạn có thể bị kiện, chẳng hạn, là tiến công cá nhân không có cơ sở.

Hậu quả: bạn có thể phải nộp phạt vì đã gây thiệt hại về tinh thần cho những người bạn "ném đá" môt cách vô trách nhiệm!

Liên tưởng: có lần một xe của người Việt chạm phải (hoặc ngược lại) một xe biển nước ngoài... Ông cán bộ nước ngoài chụp ngay cho người Việt một cái mũ: tội phạm giao thông, trong khi cảnh sát giao thông Hà Nội chưa đưa ra kết luận gì.

Bạn Minh Hiền phải bỏ tư duy chiến tranh lạnh đi.

Mỗi lần các vị lãnh đạo hai bên than phiền là hợp tác chưa xứng với tiềm năng, tôi (từng làm giao liên đưa vài trăm thương gia Nga sang Việt Nam vài năm trước...) lại muốn nói,nếu chỉ nhăm nhăm tìm kiếm ngay những lợi ích cá nhân (không xấu, nhưng khó đạt ngay), thì thực tại bao giờ cũng tụt xa khỏi "tiềm năng".

Minh Hiền có muốn tôi gửi một câu tương đương diễn tả ý trên bằng tiếng Nga, từ báo AIF?

Nói riêng, tôi đã không muốn đi dịch các "sự kiện" dùng tiếng Nga (tôi làm phiên dịch từ 1979), vì chỉ thấy nâng cốc nói bất tận về tình hữu nghị truyền thống, rồi giải tán. Tôi mong có ngày cảm nhận trên của tôi là sai. Ý ngoài lời.

8:48 Friday,14.6.2013

Đăng bởi:  admin

Bạn Nguyễn Minh Hiền thân mến,

Soi nghĩ rằng bạn đã dùng một thủ pháp không được trong sạch cho lắm, khi cố tình hiểu sai bài viết của Quỳnh Mây.

Trong bài, hơn một lần Quỳnh Mây đã nói về sự tốt bụng của Trung tâm Văn hóa và Khoa học Nga.

Quỳnh Mây chỉ phản ánh việc làm không đúng của cô trợ lý Natasha.

Ngay bài viết cũng đã có cái tên muốn rạch ròi hai khu vực: nồi canh (ngon) Trung tâm Văn hóa và cô "sâu" Natasha.

Nhưng bạn Hiền cố tình nói Quỳnh Mây phủ nhận những gì Trung tâm Văn hóa Nga làm được. Bạn lại còn nói Quỳnh Mây cố tình bôi nhọ, đặt vấn đề là mọi người có nên tinh Mây hay không.

Chỉ nhìn cách đối thoại, bản thân Soi đã thấy... không tin được chính bạn :-). Bạn không nên dùng những thủ pháp như thế trong tranh luận bạn nhé. Nên rạch ròi, vì sự góp ý chân tình, thẳng thắn mới làm cho Trung tâm mà bạn yêu quí hoạt động tốt hơn được.

Người Nga họ rất thông minh bạn ạ (cũng là đất nước thần tượng của Soi đấy, vì có Putin mà!), họ không dễ dàng coi bất kỳ ai nhận xét không tốt về một cô Natasha của họ là thù địch đâu, vì họ biết, giữa rất nhiều người tốt của họ cũng có những cô Natasha không tốt, hệt như giữa những người Việt Nam hiền lành cũng có những người không hiền lành.

Mong bạn vì quan hệ Nga Việt (trên một bình diện dù nhỏ thôi) mà đừng làm cho mọi việc xấu thêm.

Thân mến

8:17 Friday,14.6.2013

Đăng bởi:  Nguyễn Minh Hiền

Người Nga có thành ngữ rằng: “Tìm hạt sạn trong thùng mật ong”. (Tương đương trong tiếng Việt là “Bới bèo ra bọ hoặc Bới lông tìm vết”) Ý người ta muốn nói tới con người luôn xăm soi tìm những sai lầm, nhược điểm vặt vãnh trong tổng thể công việc rất tốt đẹp.

Trong trường hợp này cũng vậy, có một người đã viết về buổi triển lãm tranh thiếu nhi “Hoa và Mặt trời” với ý đồ như trên. Trên thực tế, vào ngày 31 tháng 5 năm 2013 tại Trung tâm Khoa học và Văn hóa Nga, buổi triển lãm này đã là một ngày lễ thực sự cho các em thiếu nhi và với cả phụ huynh của các em với hơn 150 người tham dự. Để dành cho các em nhỏ của Hà Nội, Trung tâm Khoa học và Văn hóa Nga đã tạo mọi điều kiện ưu ái nhất: sử dụng miễn phí Hội trường và những không gian cần thiết cho buổi triển lãm, không những thế mà còn chi kính phí cho việc mời các diễn viên của rạp xiếc Trung Ương Việt Nam đến biểu diễn và chiêu đãi các em món ăn Nga.

Và có lẽ chính vì thế, sau buổi triển lãm và biểu diễn, với nét mặt hân hoan, vui mừng và thỏa mãn của các em nhỏ và phụ huynh, mỗi người đều thầm tỏ lòng biết ơn Trung tâm Khoa học và Văn hóa Nga.

Vậy, chúng ta có nên tin hay không khi có người tìm mọi cách cố tình bôi nhọ những công việc thiện được thực hiện bởi những con người sẵn sàng làm tất cả những gì tốt đẹp nhất cho các em nhỏ không những của Việt Nam mà cả trẻ em trên toàn thế giới? Mà còn tệ hơn nữa là con người này cố tình gây mâu thuẫn giữa người Việt và người Nga.


16:42 Monday,3.6.2013

Đăng bởi:  Việt Hải

Rất chia sẻ với hoạ sĩ Quỳnh Mây

8:50 Monday,3.6.2013

Đăng bởi:  Quỳnh Mây

Chính xác đấy, Lê Phương ạ,
Chúng tôi rõ ràng có lỗi nên đã phải xin lỗi và giải trình lí do.
Việc tại sao làm việc với TT Nga thì đã viết ở bài chính.
Tập thể chạy chương trình này bao gồm 22 bậc phụ huynh của 22 họa sĩ nhỏ tham gia triển lãm. Trong đó có 3 bạn đứng đầu, không phải là Mây. Mây chịu trách nhiệm chính là sách tranh cho các con, phần triển lãm Mây chịu trách nhiệm tìm và liên hệ nhà tài trợ. Khi làm việc với bên trung tâm, không chỉ có 1 mình Mây bạn ạ. Chạy chương trình và phân công công việc có leader khác. Tuy nhiên do các phụ huynh làm lần đầu nên chưa có kinh nghiệm. Mây cũng có lỗi là đã quá chủ quan vì nghĩ rằng mình đã có kinh nghiệm làm việc với trung tâm Văn hóa Pháp, trung tâm Văn hóa Anh,... nên không ngờ được chuyện này.
Tuy nhiên các bé đã có một cuộc vui kéo dài từ khi chụp ảnh làm sách trước Tết, rồi tập hát,... tính ra là vài tháng và đã vô cùng vui vẻ, tự tin nên cuối cùng chúng tôi vẫn hài lòng và sẽ rút kinh nghiệm cho lần sau.

7:39 Monday,3.6.2013

Đăng bởi:  Lê Phương

Tôi ở Sài Gòn, không rõ lắm lý do vì sao câu lạc bộ chọn trung tâm văn hóa Nga để mở triển lãm?
Sau nữa thấy rằng hầu hết tất cả các bạn đền lên tiếng ủng hộ bạn Mây nhưng tôi vẫn thấy rằng bạn không phải là không có lỗi. Lỗi ở đây chính là sự chủ quan thiếu kiểm tra đôn đốc của một "chủ đầu tư" - "một đầu mối liên lạc của tất cả các bên".
Khuyên bạn Mây, khi tổ chức các sự kiện có tính rộng rãi và dài ngày như thế này, bạn nên thành lập 1 nhóm làm việc. Một nhóm sẽ có sức mạnh và độ tin cậy cao. Thứ hai, luôn phải kiểm tra cho dù mọi thứ có vẻ tốt như computer.
Sau cùng, xin chúc câu lạc bộ Hoa và Mặt trời ngày một phát triển.

6:58 Monday,3.6.2013

Đăng bởi:  Quỳnh Mây

Phiên dịch tiếng Liên Xô: Lại phải xin lỗi bạn lần nữa rồi. Hôm qua bị nhóc nhà mình ôm cổ quấy nhiễu nên đang định viết "Mặc dù khi gần tan khai mạc triển lãm (tức là tối hôm 31/5), bà..." lại bị thiếu mất chữ "khai mạc".
Hồi đầu mình tưởng bà ấy là giám đốc. Khi xin tên để làm công văn mới biết bà ấy là vợ. Nhưng như thư kí Hoàng Anh nói "cả trung tâm KH&VH Nga đều quen gọi bà là giám đốc". Đây đúng là thói quen của người Việt. 
@ Phạm Hưng Long
Mình học tiếng Nga từ lớp 6 đến lớp 12, dù bây giờ chỉ còn nhớ vài bài thơ lởm khởm như: "Buổi chiều đứng tựa Ác-k-nô, thấy một cô nàng khơ-ra-xô...", nhưng vẫn giữ mãi cảm tình với Liên-xô xưa và nước Nga bây giờ, dù rằng trong nước Nga hiện nay có những thành phần phân biệt chủng tộc đáng sợ khiến xảy ra những vụ án đau lòng như vụ du học sinh Vũ Anh Tuấn.
Natasha là một dạng có tư tưởng phân biệt chủng tộc bạn ạ, không phải là bị thuần (Việt) hóa.

22:56 Sunday,2.6.2013

Đăng bởi:  Phạm Hưng Long

Mình rất quý người Liên Xô ngày xưa và người Nga ngày nay. Họ rất hồn hậu, ngô ngố nữa. Nhưng ở đâu mà chẳng có người này người nọ. Cô Natasha này là một trong những "người nọ" của Nga. Các bạn không nên vì con sâu này mà ghét lây trung tâm KH&VH Nga. Nếu các mẹ có viết thư cho ban Giám đốc thì cũng nên rạch ròi chuyện này. Cô Natasha là cá nhân cô Natasha, và vì thế càng nên kiên quyết yêu cầu phía TT xem xét lại việc để cô này làm ở TT, ảnh hưởng cả một tập thể.
Nói một cách cay đắng khác là biết đâu cô Natasha sang đây bị thuần (Việt) hóa rồi nên mất chất Nga?

22:33 Sunday,2.6.2013

Đăng bởi:  Phiên dịch tiếng Liên Xô

@ Quỳnh Mây
"Mặc dù khi gần tan triển lãm, bà giám đốc vô cùng nhiệt tình và vui vẻ đến bắt tay tôi và luôn mồm nói "cảm ơn, rất cảm ơn các bạn, rất cảm ơn các bạn" (bằng tiếng Việt). Nhưng Natasha thì ngược lại, không hề vui vẻ tí nào. Đó là lí do phụ huynh CLB cho rằng họ sẽ tìm cách phản ánh việc này với bà giám đốc."
Hay HO thật. Liên tưởng đến chuyện con Hậu và con Tốt. 
Kết cục đẹp nhỉ, giống tổ chức sự kiện ở Việt Nam, nhưng "vuốt đuôi" chắc không phải là hội chứng thuần Việt Nam.
Cuối cùng, tưởng là chỉ có Ông Giám đốc. Hóa ra lại có Bà giám đốc. Giống như ở Việt Nam thời xưa, hễ chồng làm Bố Chánh thì vợi cũng được gọi là Cô Bố.
...
Chúc Mây và các ban ngủ ngon.

17:42 Sunday,2.6.2013

Đăng bởi:  Quỳnh Mây

@ Phiên dịch tiếng Liên Xô:
Xin lỗi, quả thật tôi đã dùng từ "toàn quyền" là không chuẩn. Nhưng từ khi làm việc với Natasha, mọi việc của CLB đều phải qua cô ấy.
Trước khi gặp Natasha, bà (vợ) ông giám đốc và thư kí vô cùng nhiệt tình. Họ thỏa thuận với chúng tôi rằng triển lãm mở cửa tự do trong 5 ngày: Khai mạc từ 29/5 kéo dài đến hết 2/6. Ngày 6/3 công văn từ NXB gửi đến trung tâm KH&VH Nga đã được thông báo chấp nhận. Ngày 13/5, gặp mặt 3 bên (TT Nga, NXB, CLB) có mặt Natasha, bên Nga xin lỗi và xin lùi lại 2 ngày vì có việc đột xuất. Có gia đình trong CLB có con tham gia triển lãm đã phải hủy toàn bộ vé máy bay vì vụ này. Từ đó bên CLB phải làm việc với Natasha mọi vấn đề và được sự đối đãi khác hẳn. Mặc dù khi gần tan triển lãm, bà giám đốc vô cùng nhiệt tình và vui vẻ đến bắt tay tôi và luôn mồm nói "cảm ơn, rất cảm ơn các bạn, rất cảm ơn các bạn" (bằng tiếng Việt). Nhưng Natasha thì ngược lại, không hề vui vẻ tí nào. Đó là lí do phụ huynh CLB cho rằng họ sẽ tìm cách phản ánh việc này với bà giám đốc.

16:42 Sunday,2.6.2013

Đăng bởi:  Phương Vẹt

@ Phiên dịch tiếng Liên Xô: Không giàu cảm tính thì lấy giàu tiếng Nga ra mà bày tỏ hả bạn? Cái cô Natasha này, nói thật là lần sau mà đến quán tôi thì tôi sẽ mời về luôn. (Thỏ) Hãy đợi (Sói) đấy!

16:35 Sunday,2.6.2013

Đăng bởi:  mai ngoc

Ở đâu cũng có ngươì này người khác nhưng đã làm ở TT văn hoá thì nên chọn người thân thiện, có văn hoá.

15:46 Sunday,2.6.2013

Đăng bởi:  Phiên dịch tiếng Liên Xô

@ Quỳnh Mây
Cả đời tôi chưa gặp ai nhận là đại diện cho văn hóa và khoa học Nga, trừ những kẻ khoác lác, ôm bàn giấy (trí thức Nga thực sự thì rất khiêm tốn, và luôn muốn chia sẻ, điều này chắc nhiều bạn biết rõ hơn tôi). Nếu bạn chấp nhận ở tôi một "tinh thần Nga", thì xin được phép khuyên (ít nhất nó đúng ở Nga): làm gì với người Nga cũng chỉ nên làm với thủ trưởng. Nếu thủ trưởng để ai đó "toàn quyền" (?) thì bạn nên "nhạy cảm" hơn, cẩn tắc hơn. 
(Tôi vẫn biết cho lời khuyên ở Việt Nam là một việc khá liều lĩnh. Nhưng xin bạn nhận sư chân thành ở tôi. Xini ủng hộ bạn về phương hướng).

@ Phương Vẹt
Câu "trông cô có vẻ khó chịu vì mùi Việt lắm rồi." mà sang tiếng Nga thì tuyệt, phải không ạ. Putin cũng có lần dùng chữ vaniat' (bốc mùi, trong một cuộc gặp quốc tế chính thức). Thường ở Nga ai bốc mùi đều ngụ ý nên làm vệ sinh mình ngay.

Theo tôi biết người Nga hôm nay không mấy ai tỏ ra đáng yêu. Để làm gì nhỉ (za chem).

Khi viết những dòng này tôi đều theo thói quen, viết bằng tiiếng Nga. Tiếng Nga của tôi thực ra xoàng, chỉ may được người Nga luôn chân thành chỉ bảo, sửa lỗi.
(Tôi viết thế, cũng vì có người tự đánh bóng rầm rĩ hàng chục năm nay vì dịch thơ Nga, thậm chí còn được giải thưởng thì phải, nhưng lại không tự giao tiếp được bằng tiếng Nga).

Tôi thấy comment của bạn Phương Vẹt hơi quá giàu cảm tính...

Nếu được, tôi mong quan hệ hợp tác dù nhỏ thôi của người Việt và người Nga (từ cả hai phía) không phải là "đánh quả", mà chân thành, thẳng thắn, giống như tôi, ít thôi, từng được chiêm nghiệm. Cảm ơn.

13:16 Sunday,2.6.2013

Đăng bởi:  Phương Vẹt

Các bố mẹ biết tiếng Nga nên dịch bài này và gửi cho Trung tâm Văn hóa Nga. Cô Natasha này nên về nước, trông cô có vẻ khó chịu vì mùi Việt lắm rồi. Tuy vẫn biết người Nga đáng yêu, cô này chỉ là hiện tượng "biến dị" nhỏ lẻ, nhưng đừng để một cô như thế này làm hỏng hình ảnh của nước Nga, vì trung tâm này cũng là một đại diện cho hình ảnh Nga mà.

13:05 Sunday,2.6.2013

Đăng bởi:  Quỳnh Mây

@ Phiên dịch tiếng Liên Xô
Cảm ơn góp ý của bạn.
Về CLB cũng như cá nhân tôi, tôi vẫn thấy cần cảm ơn trung tâm KH&VH Nga đã hỗ trợ CLB làm triển lãm này. Một mình Natasha không phải là đại diện cho nước Nga hoặc trung tâm KH&VH Nga.
Tuy nhiên khi phụ huynh CLB biết rằng cô ấy là trợ lí giám đốc và toàn quyền phụ trách những việc hoạt động với chúng tôi thì họ không muốn. Họ cũng chỉ phê phán riêng cô ấy mà thôi.

13:00 Sunday,2.6.2013

Đăng bởi:  Phương Vẹt

Hà, biết mặt nàng Natasha này rồi, đến quán mình thì mình sẽ cho một trận :-)

12:48 Sunday,2.6.2013

Đăng bởi:  Quỳnh Mây

Sáng nay 2/6/2013, triển lãm đã lại được mở, các bậc phụ huynh và trẻ em đến xem khá đông. Các vị khách đều mua sách để ủng hộ CLB làm từ thiện (Các họa sĩ nhí sẽ dùng tiền từ thiện tự tay mua quà và tự tay tặng cho các bạn nghèo).

Tuy nhiên thật đáng tiếc khi các phụ huynh CLB sau việc này đã không muốn liên kết với trung tâm KH&VH Nga hoặc có bất kì việc gì liên quan nữa.

Xin cảm ơn Soi và tất cả các bạn đã ủng hộ và đến ủng hộ sách tranh, cuộc triển lãm và việc làm từ thiện của CLB chúng tôi.

8:51 Sunday,2.6.2013

Đăng bởi:  Phiên dịch tiếng Liên Xô

Tôi xin mạn phép tự giới thiệu là người từng làm cho Trung tâm này từ sớm, và đã từng tham gia xây trung tâm này (xin lỗi vì thông tin có phần phô trương này, chỉ để nói là tôi đã ăn 1 put muối ở đó).

Tôi muốn nói rằng không nên đổ lỗi cho một mình Natasha (cô này còn trẻ, nói theo tiếng Nga, và qua kinh nghiệm từ đời Liên Xô của tôi, là "chưa lớn", và vẫn theo tiếng Nga, là bị mất định hướng vì "nhiễu" giá trị...). Tôi muốn nói rằng đây là cung cách làm việc của Trung tâm này, một cung cách "cung trăng", khác với thời chỉ có 2,3 người Nga, và tôi (nếu không kể lái xe), mà khối lượng làm việc cũng như hôm nay.

Trong chuyện này người Việt cũng có phần trách nhiệm: một cơ ngơi như thế mà chỉ tới dùng theo kiểu  "ăn đong", mì ăn liền, chẳng cần sâu gì về văn hóa khoa học... Thư viện vắng như chùa bà đanh, khác hẳn thời tôi làm 10 năm trước: có những cụ đầu bạc cứ 2 tuần đến vác một cuốn sách dày cộp về nghiền. Một nguyên nhân: có một số vị học ở Nga (có thể dính tí Liên Xô) tới 10 năm (!), hiện nay đã "chữ thày trả thày" về tiếng Nga. Có vị lãnh đạo ở TT này, khá tâm huyết, trước  về nước, bảo tôi là người Việt Nam yêu Nga, nhưng họ (Việt) làm gì cũng như haltura (bán thành phẩm, làm luộm thuộm hoặc vô hồn)... Nhiều người Việt có lẽ đã qua du học Nga chỉ như một thứ tráng men cho đường danh lợi.

Tôi không đồng ý highlight chữ Natasha. Khi còn ở bển (Liên Xô, Đông Âu, Thổ Nhĩ Kỳ...), những người như tôi bức xúc khi thấy dân một số nước gọi các cô gái Nga phải làm geisha là các Natasha. 

Ý ngoài lời. Vì chúng ta đếu không có trọng trách góp ý một Nhà văn hóa nước ngoài (nhất là một nước có thể nói là "anh em") nên hoạt động ra sao.

Tìm kiếm

Tiêu đề
Nội dung
Tác giả