|
|
|
|||||||||
KhácNghe Phan Việt nói về "Bất hạnh là một tài sản". Đọc "Chúa ở đâu?"18h ngày 9. 7 này, tạI L’Espace, Hà Nội, sẽ có một tọa đàm rất hay: “Một mình ở châu Âu hay cuộc hành trình nội tâm dai dẳng”. Vì sao chưa dự mà đã biết hay? Vì nhân vật chính của tọa đàm là một người rất thú vị, tài năng và vô […] Ý kiến - Thảo luận
23:06
Monday,8.7.2013
Đăng bởi: admin@ Mai Ngoc: Nói như bạn đã dẫn, thì 1775 nước Mỹ ra đời (lúc ấy họ vẫn chưa "phải" tin vào Thiên Chúa), đến 1848 ông Marx viết Tuyên ngôn Cộng sản, thế là vào 1864, do "sợ cộng sản quá" nên nước Mỹ phải "bịa" ra một thứ "quyền lực trừu tượng" để cân bằng, đó là Chúa?
23:00
Monday,8.7.2013
Đăng bởi: SiêuNoobNghe các bạn tranh luận kịch liệt thì lại càng thấy hoang mang về khả năng cảm thụ của bản thân mình. Không biết có phải là mù quá rồi không. Mình chẳng thấy Phan Việt chế nhạo đức tin nào ở đây như Mai Ngọc nói cả. Cũng như không thấy vấn đề gì liên quan đến người thú/thú người như Minh Hương nêu ra.
22:49
Monday,8.7.2013
Đăng bởi: mai ngocÀ, vì là nó liên quan đến câu "In God we trust" trên đồng đola của Mỹ. Theo Wiki thì dòng chữ này xuất hiện do người Mỹ lo sợ ảnh hưởng của cộng sản (một thứ quyền lực hiện hữu) nên đưa ra một quyền lực "trừu tượng" để kiểm soát. Nghe buồn cười nhỉ?
22:33
Monday,8.7.2013
Đăng bởi: admin@ Mai Ngoc: Vâng, mỗi tác phẩm đều có người thích, người không thích, và Soi đưa lên cũng không định thuyết phục ai phải thích theo. Soi chỉ muốn "khoe" tác giả, tác phẩm mà Soi thích.
22:24
Monday,8.7.2013
Đăng bởi: mai ngocĐây chỉ là những cảm nhận ban đầu khi đọc truyện Chúa ở đâu của Phan Việt đựơc Soi post lên. Đức tin là một đề tài khá nhạy cảm và cách viết của Phan Việt mà Soi khen là thông minh với cả tài năng hoàn toàn không thuyết phục tôi, ít nhất là trong chủ đề này.
22:13
Monday,8.7.2013
Đăng bởi: admin@ Mai Ngoc: Soi chẳng thấy có gì liên quan đến việc Phan Việt phải chế nhạo L.Tolstoy hay Leskov về đức tin. Phan Việt đâu có chế nhạo đức tin ở đây đâu Mai Ngoc... Và chẳng lẽ phải chế nhạo hai ông kia thì mới công bằng hả bạn?
22:06
Monday,8.7.2013
Đăng bởi: mai ngocPhải nói thế nào nhỉ? Mỗi dân tộc thể hiện đức tin một kiểu. Người Mỹ tin ở Chúa Trời nhưng không giống như ta tin vào một đấng nào đó hiển hiện và tồn tại thật sự. Ngược lại, họ tin ở Chúa như tin vào một thứ gì đó không tồn tại hiện hữu, nhờ đó mà những thói xấu và quyền lực không kiểm soát đựơc của con người có thể được kiểm soát. Còn những tiếng gọi Jesus chỉ là những lời cảm thán kiểu ta nói: Trời đất, Trời ơi...
17:45
Monday,8.7.2013
Đăng bởi: admin@ mai ngoc: Soi không biết Mỹ nó thế nào, nhưng xem phim thì thấy hở ra là "Jesus!", "Oh my God", toàn là lỗi gọi tên Chúa lòng lành vô cớ. Soi ở xóm đạo Việt Nam, mọi người mở miệng là "Lạy Chúa tôi", "Giê-xu"... đến cháu Soi nửa đêm tỉnh dậy thấy mất bít tất mà đang ngái ngủ còn kêu lên: "Lạy Đức Mẹ, tất của con đâu rồi!" :-)
17:01
Monday,8.7.2013
Đăng bởi: mai ngocEo, Soi giới thiệu hay thế. Nhưng truyện này thì không hay lắm đâu. Hình như người Thiên chúa người ta không tự vỗ ngực và gọi Chúa ông ổng, cứ như ta hô ai đó... muôn năm muôn năm. Nhiều người Mỹ rất mộ đạo nhưng họ không thể hiện ồn ào như vậy. Ngoài ra ngôn ngữ của truyện này cũng rất là lộ cộ, bố cục thì... nói chung là chán.
9:32
Monday,8.7.2013
Đăng bởi: SiêuNoobÔi mình chỉ nói câu chuyện này nỏ rườm rà, hay là "lan man" thôi. Chứ không bảo nó không hay đâu :). Xin lỗi nếu làm mất hứng của bạn Lan man nhé. Nhưng mà nếu có cảm xúc mãnh liệt thì nghe lời bình "mù văn học" của mình có hề hấn gì.
23:46
Sunday,7.7.2013
Đăng bởi: Lan manUi giời nghe SiêuNoob bình mà toàn bộ cảm xúc sau khi đọc truyện như bị dội một gáo nước lạnh vô tri vô giác. Chán đến mức chả buồn đánh giá bạn nữa SiêuNoob ợ
22:14
Sunday,7.7.2013
Đăng bởi: Phúc@ SiêuNoob: Mình thấy kinh khủng nhất là đoạn hai người vật lộn và khả năng cậu bé Sumo rơi xuống là rất cao thì những người khác cứ ngồi một chỗ mà cười, mở miệng một câu là gọi Chúa một câu, trong khi mới trước đó họ sẵn sàng thách thức cậu bé chứng minh sự tồn tại của Chúa bằng cú nhảy chết người.
22:06
Sunday,7.7.2013
Đăng bởi: SiêuNoobMình mù văn học nhưng có cảm nhận câu chuyện này thật rườm rà. Các bạn cho hỏi thêm, giả sử trong câu chuyện, không phải là nhân vật chính mà là anh sinh viên hay anh bán đĩa CD ngồi cạnh ban công thì anh đó có giữ cậu bé không? Và ý nghĩa câu chuyện có khác gì không?
19:54
Sunday,7.7.2013
Đăng bởi: Minh HươngTrời đất, truyện hay quá sức. Mình phải vào nhà tắm khóc khi đọc xong truyện. Một truyện tuyệt hay về những con thú người. Cảm ơn Phan Việt.
19:07
Sunday,7.7.2013
Đăng bởi: Hoàng LyMuốn có ngay cuốn này ngay khi đọc những dòng đầu tiên. Tiếc là không ở Hà Nội để có thể dự buổi tọa đàm tối mai.
14:17
Sunday,7.7.2013
Đăng bởi: QUÁCH HẢI THẢOBÌNH MINH KHÔNG TẮT trên đất nước Việt Nam...!
14:16
Sunday,7.7.2013
Đăng bởi: dân thế giới thứ bétTrên thực tế, chắc là "Chúa" ở khắp nơi. Ờ Đại Kồ chẳn hạn, cũng luôn có những xưng tụng, lễ lạt ai đó, hoặc đơn thuần là "nâng bi" lẫn nhau (kiểu như Paul Mus viết về dân Đại Kồ: il ne travaille pas, il officie – họ không làm việc, họ thờ phụng/thực thi công việc với vẻ trịnh trọng); dưng mà anh không tham gí không khéo bị oánh bỏ mạ. Công nghệ này phát triển cao trên đà "tôn giáo là nha phiến của cư dân" (Marx) sẽ thành các cuộc lên đồng, làm phát sinh các công nghệ "bồi đồng","hầu đồng" mà ta đọc thấy qua các thứ tiếng Nga, Hoa, Việt... Chưa nói đến các sách kiểu "cậu giả vờ làm việc, tớ giả vờ trả lương" (Post war của Tom Judt, nói về Đông Âu). Làm được các tế tụng kiểu này cần một nồng độ cao của hỗn hợp từ các chất khác kiểu là cuồng tín/giáo điều và thực dụng (thấy bảo trộn với nhau hơi bị ngon). Có thể tự sướng là bệnh "nhìn thấy chúa ở mọi nơi" khá phổ cập... Bi ơi đừng buồn.
10:02
Sunday,7.7.2013
Đăng bởi: Kẻ vô thần mê tranh thánhTôi cũng là một kẻ "máu lạnh" về chuyện tin vào thánh thần, dù ngày thường thuộc diện máu nóng, thậm chí hồi nhỏ bị xem là "màng nhĩ mỏng" (những kẻ màng nhĩ dày về sau sẽ trở thành con, hoặc chính là, những kẻ tiền bôn sê vích, hậu vơ vét/prihvatizator - tiếng Nga). |
|
||||||||||