Văn & Chữ

Nghĩa của tiếng Việt: Tam Bành -
ba con ma của Đạo giáo làm người ta nổi giận

“Mụ nghe nàng nói hay tìnhBây giờ mới nổi Tam Bành mụ lên:– Này này sự đã quả nhiên,Thôi đà cướp sống chồng min đi rồi!”(Nguyễn Du) Trong tiếng Việt, thành ngữ nổi cơn Tam Bành có nghĩa là nổi cơn giận dữ, không làm chủ được mình nữa. Đây là một thành ngữ bắt […]

Ý kiến - Thảo luận

8:32 Tuesday,29.12.2015

Đăng bởi:  lui

Cám ơn admin và Cùng học Tiếng Việt đã trả lời.
À mà không hiểu trong bức ảnh mấy con ma cầm (hoặc ngậm) cái gì ấy nhỉ? Hôm qua mình có tìm hiểu sơ thì không thấy nhắc đến.

20:04 Monday,28.12.2015

Đăng bởi:  Cùng học Tiếng Việt

Cảm ơn Lui,

Trong bài mình ghi tên 3 con là Bành Cư, Bành Toản, Bành Kiểu vì mình chuyển thẳng từ chữ Hán (nguồn tiếng Tàu và tiếng Nhật). Còn Soi lấy thông tin cho ảnh từ nguồn tiếng Việt nên gọi là Bành Cứ, Bành Chất và Bành Kiểu. Tóm lại vì nhiều nguồn và không có điều kiện tra cứu văn tự gốc nên nó loạn lên cả. Cá nhân mình tin các tài liệu chữ Hán và tiếng Tây hơn tài liệu tiếng Việt (thường từ các sách cũ ơi là cũ và chép lẫn nhau lan đầy trên các trang tôn giáo trên mạng). Nguồn Lui biên giống trên wikipedia tiếng Anh.

15:16 Monday,28.12.2015

Đăng bởi:  admin

Lui ơi, có nhiều nguồn, nhiều cách lý giải khác nhau bạn nhé, vì cả ba ông Bành đều là... hư cấu. Cảm ơn nguồn thông tin của bạn.

14:54 Monday,28.12.2015

Đăng bởi:  lui

Soi ơi. Kiểm lại giúp mình 1 tí nhé.
Theo cái link hình ảnh trong bài, mình tìm theo đường link thì ra cái trang tiếng TBN, mình có dùng google translate ra tiếng Anh để đọc thử thì có đoạn này:

"Joshi has the appearance of a Taoist sage and the worm sneaks into the area of the head. Responsible weaken the eyes and vision is lost, enjoys creating wrinkles in the face and making the hair appear in its host the hated white hair. Chushi lives in the torso area and looks like a wild beast. It is responsible for damage to internal organs and the human have nightmares night after a heavy meal, how these holidays. Finally we find Geshi, who lives in the lower body. He shaped human foot with cow's head and is responsible for draining and will shorten the life of its host."

Theo mình hiểu đại ý thì:
- Con Bành Cứ (Yoshi) mang hình hài của 1 đạo sĩ trú ở đầu người. Làm cho mắt yếu và mờ, khoái tạo nên nếp nhăn trên mặt và tóc bạc trên đầu.
- Con Bành Chất (Chushi) sống ở bụng trông giống 1 con thú. Con này làm tổn thương cơ quan nội tạng khiến con người gặp ác mộng sau khi ăn uống no say.
Vậy thì chú thích trên ảnh không phải theo thứ tự từ trái qua phải, hoặc chú thích về tác hại của 2 con ma bị hoán đổi.
Mình cũng không chắc có đúng không. Soi kiểm tra thử nhé.
Thân.

Tìm kiếm

Tiêu đề
Nội dung
Tác giả