|
|
|
|||||||||
Chính trịBầu cử ở Mỹ: Ai cần ngủ cho đẫy giấc?Trong 3 hay 5 lượt tranh luận vừa qua giữa các ứng viên tổng thống của đảng Dân Chủ, mỗi bận đối thủ (Bernie Sanders) của bà Hillary Clinton nhắc đến các buổi nói chuyện của bà tại ngân hàng đầu tư Goldman Sachs và được ngân hàng này trả phí trên 200.000 USD […] Ý kiến - Thảo luận
14:48
Sunday,8.5.2016
Đăng bởi: BonbonCandyQuả là một cái nhìn sắc sảo, cảm ơn vì bài phân tích rất hay của bạn!
20:51
Monday,18.4.2016
Đăng bởi: Trịnh Thái BằngRất tuyệt, đáng kính trọng
1:45
Friday,1.4.2016
Đăng bởi: DimRất hay. Cảm ơn bác Sáng Ánh!
10:47
Sunday,20.3.2016
Đăng bởi: Chris KyleTừ "bắn sẻ" phải là người miền Nam, nhất là có đôi chút liên quan đến quân lực, nghe một phát là hiểu ngay; chứ còn người Bắc nghe thấy lạ là đúng rồi. Như bác SA giải thích đúng đấy, "bắn sẻ" nó chính là "bắn tỉa", chả liên quan họ hàng đến cầu hôn với thùng rỗng kêu to gì cả. Đơn giản vậy thôi.
16:05
Friday,18.3.2016
Đăng bởi: Anh NguyễnBắn sẻ là dùng để chỉ việc cầu hôn.
11:21
Friday,18.3.2016
Đăng bởi: candidEm nhớ là cụm từ "rắp ranh bắn sẻ" như trong cung oán ngâm khúc.
11:02
Friday,18.3.2016
Đăng bởi: dilettantCúng ngứa mòm (ko ngứa nghề) nhớ ra tích 'giương cung bắn sẻ" thấp thoáng trong văn thơ Việt thời trước. Nhờ các chư huynh, tẩu tẩu của tiếng Trung lên tiếng.
10:38
Friday,18.3.2016
Đăng bởi: Thành LêỞ miền bắc có 1 đội hình (ngày càng ngót) của tiếng Nga, "bắn sẻ" gợi đến стрелять по воробьям, viết đầy đủ là стрелять по воробьям из пушки/To fire a cannon at sparrows (bắn sẻ từ súng đại bác) là từ dùng để chỉ những trường hợp thùng kêu to, nhưng không ai hiểu để làm gì (kiểu như chiến dịch không kích Syria của Gấu vừa rồi). Hẳn vì thế mà Huy Hoàng hỏi lại. Bác SA sướng nhỉ, được lười, người Việt có vẻ cho nhàn tản là thứ khoái bậc nhất thiên hạ.
9:36
Friday,18.3.2016
Đăng bởi: SAXin ghi nhận ý kiến của bạn Huy Hoàng, và sẽ gắng bớt...lười!
11:04
Tuesday,15.3.2016
Đăng bởi: giáo nghèo@Huy Hoàng: thời buổi này có google mà bạn, đánh vài chữ vào là tra ra hết í mà. Chứ bảo bác SA đánh vần ra cho như dạy mẫu giáo thì sao còn hứng mà viết nữa.
9:56
Tuesday,15.3.2016
Đăng bởi: Huy HoàngTôi đọc bài viết thấy anh rất am hiểu về chính trị của Mỹ, nhưng tôi rất mong anh có thể dùng những từ ngữ hay cách trình bay sao cho dễ hiểu. Ví dụ như từ "đạn bắn sẻ" hay "sẻ đi chăng nữa viên nào" thì tôi chịu, tôi cũng không dịch được mặc dù tôi cũng hiểu na ná ý nghĩa của câu.
18:16
Saturday,12.3.2016
Đăng bởi: CandidĐọc bài này của bác Sáng Ánh thấy thú vị y như xem fahrenheit 911.
13:12
Saturday,12.3.2016
Đăng bởi: CandidHí hoạ cuối cùng là nhại theo tích Washington và cây anh đào.
12:35
Saturday,12.3.2016
Đăng bởi: admin@Siêunoob: Soi đã sửa lại rồi, cảm ơn bạn nhé.
9:50
Saturday,12.3.2016
Đăng bởi: SiêunoobCảm ơn bác Sáng Ánh. |
|
||||||||||