Gẫm & Bình

Viết statement: làm sao cho khỏi ú ớ?

    Thỉnh thoảng, tôi lại vớ phải vài statement theo trường phái kinh dị, đọc xong thấy tim mình đập thình thịch, mồm miệng vẹo cả đi, ngũ chi bải hoải. Gần đây nhất là nhân triển lãm của hai hoạ sĩ ở Huế, độc giả trên Soi lại phải bò ra đánh vần […]

Ý kiến - Thảo luận

23:03 Thursday,27.10.2011

Đăng bởi:  Phạm Huy Thông

Em có ý kiến ơi. Tớ không thích thái độ cợt nhả của bạn đâu. Nhưng đối thoại với bạn vẫn có thể lẩy ra được những ý để bàn bạc một cách tích cực.
Điều bạn nói thực ra có phần đúng và không đúng.
Với tớ, nghệ thuật mà tớ làm ra nó là thế nào thì nó vẫn thế đấy thôi. Nghệ thuật biến đổi theo thời gian thì statement phải có sự điều chỉnh. Nhưng điều chỉnh statement chỉ hòng phù hợp với đơn trại này, đơn quỹ kia thì hoá ra hoạ sĩ là con tắc kè à? Tớ không làm thế.

Nhưng ngoại lệ ở chỗ, mở mồm nói ra với bạn bè đồng nghiệp và mở mồm nói ra với bên kiểm duyệt thì nhiều khi cũng phải khác một chút. Mời Em có ý kiến đọc lại cái phần tớ phân tích về chữ "chân thành" phải để trong ngoặc kép ý. Em có ý kiến cũng là người trong nghề, chắc hiểu tầm quan trọng của việc này.

Em có ý kiến có ý tưởng gì mang tính tích cực thì đem ra đây bàn luận nhé, đừng trích một câu nào đó của tớ rồi bẻ ngoe theo hướng khác. Tớ không trả lời thì phiền tớ, mà bình luận theo thì sợ lại vòng quanh tào lao theo kiểu nước chè, kẹo lạc cổng trường.

20:08 Thursday,27.10.2011

Đăng bởi:  Em-co-y-kien

Hay, anh Thông mách cho chiêu viết xờ-tát-mần để đối phó với ĐỊCH (các Gallery hay các TRẠI???) em nghĩ rất chi là hiệu quả.

Tức nghĩa là: nếu ta định xin xuất đi Trại do ông BỤT tổ chức, mình phải nói lái là tác phẩm nhà em có chủ đề THIỀN, còn nếu phải mơi các con MA (chủ gallery còn gì nữa) thì ta ngâm nga bài ca tiềm năng TIỀN GIẤY?

Hầy zà, đã quá, cám ơn anh Thông ạ.

Zưng mà nếu viết xờ-tát-mần cho quân TA, cho người làng ta thì mình phải viết đúng-như-nó-phải-thế chớ, anh Thông nhề.

Có nghề ghê gớm! Bái phục bái phục!

17:52 Thursday,27.10.2011

Đăng bởi:  Phạm Huy Thông

Về chuyện "hãy lưu tất cả ghi chú và bản nháp..." có vẻ như hợp với loại nghệ sĩ không chịu thay đổi, vẽ mãi vẫn thế. Em có ý kiến cũng có lý trong vấn đề này.
Nhưng statement cũng có nhiều mục đích và quy mô. Statement cho một triển lãm, statement cho một bộ tranh, statement nói về quan điểm nghệ thuật lâu dài của hoạ sĩ.
Với mỗi bộ tranh chăng hạn, một hoạ sĩ cẩn thận cũng phải viết nhiều statement, mỗi lần chỉnh sửa thêm một chút cho cập nhật với sự phát triển của bộ tranh đó. Vì vậy việc "lưu lại.." như đã nói ở trên cũng đúng thôi.
Ví dụ với tớ, bộ tranh Đồng Bào vẽ trong gần 2 năm có tới ba lần chỉnh sửa statement chính. Lần đầu tiên khi nộp đơn cho L'espace xin triển lãm (về sau kế hoạch triển lãm ở đây bị huỷ bỏ). Lần thứ hai nộp đơn cho quỹ Đan Mạch xin tiền in sách, lúc đó bộ tranh có thêm nhiều tác phẩm mới, một số hơi hướng mới, lại lôi statement ra sửa đổi. Lần ba là chuẩn bị cho triển lãm ở Bùi Gallery, statement lại được chỉnh sửa, biên tập lần nữa. Vậy thì vấn đề lưu lại những bản nháp, những ghi chú cũng là có lý đúng không Em có ý kiến?

14:12 Thursday,27.10.2011

Đăng bởi:  Em-co-y-kien

"...Hãy lưu tất cả ... Bạn sẽ muốn sửa đổi và cập nhật tuyên ngôn ...theo từng thời kì ... Việc tiếp cận với “công thức gốc” của tuyên ngôn ban đầu sẽ giúp bạn tạo ra các PHIÊN BẢN tốt hơn và xu hướng liên tục sáng tạo..."

Đến chịu! Thế là xui nghệ sĩ lười suy nghĩ à?

Mà cứ theo lối nhân bản này thì nghệ sĩ sẽ có 1 bộ xờ-tát-mần na ná như nhau sau các lần triển lãm à? Thế thì SÁNG TẠO bằng mắt và cắt-dán à?

Sa đòa ghê gớm!!!

10:48 Thursday,27.10.2011

Đăng bởi:  Phạm Huy Thông

Em có ý kiến không nên cực đoan nhé. Tớ thuộc hội thích cả khoai Tây lẫn khoai Lang, cứ củ nào ngon thì thưởng thức thôi, phân biệt làm chi cho nó mệt.

8:57 Thursday,27.10.2011

Đăng bởi:  Em-co-y-kien

Anh Thông bảo: "...nó cũng biết hướng dẫn củ nghệ tìm đến cái chân thật nhất trong cảm xúc..."

Anh nói làm em nhớ ngày yêu nhờ thằng bạn chien za hướng zẫn viết thư tình, nó bảo: viết thé...tán thế nó mới mùi, nó mới hớp...cuối cùng bị nàng mắng cho là "nghe ai xui mà viết chẳng thật thà tí nào là sao?", tí nữa thì đứt.

Anh lại khuyên em sang sinh hoạt với Hội Nhà văn? Ý anh là sau khi luyện ngữ ở SOI em đã chưởng thì? EM cám ơn anh ạ, zưng mờ em còn phải đèn bút học vẽ xong đã ạ. Với lại em khoái sau này được vào trong cái "Hội những người thích khoai Tây" mà anh đang làm Lãnh Hội đó. Anh nhớ zuyệt đơn cho em với nhớ!

Mơ khách đường xa khách trại xa...

8:26 Thursday,27.10.2011

Đăng bởi:  Phạm Huy Thông

Em có ý kiến ơi. Tất nhiên cái gì cũng chỉ mang tính chất tham khảo. Nhưng bọn khoai Tây nó rạch ròi ở chỗ tư duy logic và hệ thống hoá của nó tốt hơn khoai Lang nhà mình. Chẳng hạn riêng cái việc viết statement thôi, nó cũng biết hướng dẫn củ nghệ tìm đến cái chân thật nhất trong cảm xúc (bước 1). Rồi nó không quên bày vẽ cho củ nghệ việc PR cũng như lưu trữ (bước 5,6). Các giáo sư nhà mình có dạy sinh viên viết statement thì chắc cũng chỉ vẻn vẹn trong bước 2 hoặc bước 3 mà thôi.
Tớ có đọc ý kiến của em có ý kiến không tán thành với quan điểm của Ngô Lực. E hèm, Em có ý kiến à, nên nhớ mình là nghệ sĩ thị giác, viết cái gì thì cũng phục vụ công việc cho rõ ràng. Còn muốn tay ngang làm thơ viết văn đi tán gái thì sang Hội Nhà Văn mà sinh hoạt, một mạch công việc khác. Không ai cấm.
Chúc Em có ý kiến lên đường may mắn. Nhớ viết thư gửi ảnh. Hehe

17:08 Wednesday,26.10.2011

Đăng bởi:  Em-co-y-kien

Cám on Molly Gordon, cám ơn chị Liên và anh Thông đưa bài này cho vui tí chăng?

Đang cố khác đời khác người chả được lại cạn nghĩ đâm xầm theo công thức soạn xờ-tát-mần của giám đốc công ty viết xờ-tát-mần chuyên nghiệp Molly thì hóa ra đồng quy thành cừu Dolly ráo chọi? thành ra mắc mưu địch à? thành ra nhân zống xờ-tát-mần theo mẫu số chung như hồi xưa làm văn tả cảnh chăm thằng như 1 a?

Chả zám! Em chã em chã!

15:17 Tuesday,25.10.2011

Đăng bởi:  NGUYỄN HỒNG SƠN … BỔ ÍCH CHO,,,

Đọc vui mà lại có thưởng, bổ ích cho tôi. Chân thành cám ơn Molly Gordon – Phạm Hồng Liên lược dịch, Phạm Huy Thông bình luận.

Tìm kiếm

Tiêu đề
Nội dung
Tác giả