Nhiếp ảnh

Sắp diễn ra: “Cảnh vật của một thành phố đang tan biến” của Elizabeth Rush 13. 04. 16 - 9:08 am

Thông tin từ BTC

CẢNH VẬT CỦA MỘT THÀNH PHỐ ĐANG TAN BIẾN – ELIZABETH RUSH
Triển lãm cá nhân và ra mắt sách

Thời gian: Từ 15. 4 đến 29. 4. 2016
Khai mạc: 18h, 15. 4. 2016
Địa điểm: Art Vietnam Gallery, 24 Lý Quốc Sư, Hà Nội

.

Từ con mắt của một nhà thơ

Phòng tranh Art Vietnam xin hân hạnh giới thiệu triển lãm ảnh và cuốn sách Cảnh vật từ một thành phố đang tan biến – sách ảnh và các bài viết từ Yangon, Myanmar của nhiếp ảnh gia, nhà thơ và nhà văn tài năng Elizabeth Rush.

Cảnh vật từ một thành phố đang tan biến (Nhà xuất bản Global Directions/Things Asian Press 2015) ghi chép vẻ đẹp rất riêng của Yangon, Myanmar, một thành phố đã từng rất tách biệt với thế giới bên ngoài, khi nó chuyển biến dần thành một trong những vùng đất phát triển ở Đông Nam Á.

.

Elizabeth đã sống một vài năm ở Hà Nội và chụp lại vẻ đẹp cổ kính đang mờ dần đi ở thành phố này. Cô làm giám tuyển cho cuộc triển lãm Lost & Found Hanoi và ấn phẩm cùng tên (Nhà xuất bản Global Directions/Things Asian Press 2014) gồm tác phẩm của năm nhiếp ảnh gia. Đó là một sự kết hợp can đảm của những hình ảnh về những con người sống ở tận cùng ngõ hẻm trong trái tim của thành phố cổ kính này, với thuần tuý sự tự nhiên và đơn sơ của họ. Không phải là một cuốn sách ảnh xinh đẹp, mà Lost & Found Hanoi là một cuốn sách của những mảnh đời đang sống.

Sau khi rời Việt Nam, Elizabeth đã bị mê hoặc ở Yangon, Myanmar, một thành phố mà nhiều người mô tả là rất giống Hà Nội giữa thập niên 80 – một thủ đô cổ kính đang chông chênh bên bờ của những biến đổi mạnh mẽ. Vào năm 2010 và 2011, khi thể chế quân đội ở Myanmar đang chuyển đổi sang hệ thống nghị viện, họ đã bán đấu giá hơn 80% bất động sản thuộc sở hữu nhà nước. Nhiều khu phế tích từ thời thuộc địa có nguy cơ bị phá huỷ. Nhưng những khu nhà không thu hút Elizabeth bằng những cuộc đời cô tìm thấy bên trong đó. Nhận ra rằng một phần độc đáo của cuộc sống ở đây sẽ nhanh chóng bị biến thành cái gọi là phát triển, nhiếp ảnh gia này đã bắt tay vào chụp ảnh nơi ở của những người đã nhận được lệnh di dời. Cùng lúc đó cô cũng thực hiện vô số cuộc phỏng vấn như những ghi chép về đời sống của họ.

Cảnh vật với đền chùa cũ và những tấm tranh quảng cáo đang rơi xuống. Cuộc sống đang chạy.

Bộ tác phẩm này là một hành trình suy tư. Với bản tính mộc mạc chân thành của mình, Elizabeth đã thâm nhập được vào các ngôi nhà sắp bị giải tỏa kia, ghi chép lại lịch sử cuộc sống của những con người trong đó khi họ đang bị ép phải rời đi. Những người dân cảm động vì tính thật thà và hiếu kỳ của nghệ sỹ, sự ngưỡng mộ chân thành của cô đối với cuộc sống của họ và còn vì cả trí tuệ nhạy bén của cô khi đánh giá những điều đáng quý của cuộc đời. Họ đã mở rộng cửa nhà và mở rộng cả trái tim trước Elizabeth để cô có thể dệt nên tác phẩm.

Cảnh vật với số điện thoại, tranh quảng cáo, vỏ hộp chưa gấp. Cuộc sống đang chuyển mình.

Các bức ảnh là những hoạt cảnh đa chiều – một giá để thuốc, những chiếc TV xếp chồng chất, bể cá, chiếc lược treo, các bao tải than xếp chồng nhau – những vật dụng đời thường giản dị được biến thành tuyệt đẹp. Chúng ngưng đọng trong thời gian như những biểu tượng của cái đẹp. Chẳng phải ý nghĩa của cuộc sống là ở đó sao? Là một chuỗi những khoảnh khắc giản dị, những vật dụng hàng ngày mà khi được đặc tả từ một ống kính của thi gia, đã trở thành những vẻ đẹp vĩnh cửu.

.

Các chi tiết đầy ám ảnh và tràn ngập cảm xúc là những khoảnh khắc của lịch sử được ghi lại và sẽ không bao giờ tái hiện theo cách như thế nữa. Ta có thể tưởng tượng những cuộc đời được trôi qua ở đó, nhưng sau đó chúng đã đi đâu? Tác phẩm của Elizabeth mở rộng ra bên ngoài giới hạn của Yangon và kêu gọi người xem đặt câu hỏi, điều gì xảy ra với những con người bị di dời đó? Dân số thế giới đang mở rộng ra ngoài ranh giới của họ, bất kể là ở nền kinh tế nào, nền chính trị hay tôn giáo nào. Trong guồng quay này Elizabeth đã ca ngợi cuộc đời của những người dân Yangon bị di dời bằng cách ghi chép lại một nét đẹp nhỏ bé đang bị mất trong sự tàn khốc của công cuộc phát triển.

Cảnh vật với chân dung Gandhi. Cuộc sống đang hy vọng.

Tháng 10 năm 2015, Elizabeth Rush được mời tới Festival Ubud cho các nhà văn và độc giả được tổ chức tại Bali. Cô được nhận học bổng Andrew Mellon, một giải thưởng cho nhà báo về môi trường, và sẽ tham gia trại sáng tác của nhà văn tại H J Andrews Experimental Forest tại Oregon vào mùa hè năm 2016. Cô cũng là tác giả của hai cuốn sách cho trẻ em được ThingsAsian Press Hong Kong xuất bản, H is for Hanoi, với minh hoạ của hoạ sỹ Nguyễn Nghĩa Cương từ Art Vietnam Gallery, và I is for Indonesia, một tác phẩm kết hợp với hoạ sỹ nổi tiếng Eddie Hara. Là một nhà văn tài năng và được công nhận với nhiều bài viết trên Granta, The New Republic, Orion, Le Monde Diplomatique, Witness, the Huffington Post, Asian Geographic và nhiều ấn phẩm khác, Elizabeth Rush hiện đang sống tại Providence, Rhode Island và dạy viết văn sáng tạo ở trường Bates College, Maine.

.

Chúng tôi xin hân hạnh giới thiệu bộ tác phẩm nhiếp ảnh của một nghệ sỹ trẻ, người đã mang tới cho chúng ta một thế giới đầy tính nhân văn từ trong đổ nát và tàn tích vốn được gây ra bởi quá trình phát triển hối hả của con người.

.

Suzanne Lecht
Giám đốc nghệ thuật
Phòng tranh Art Vietnam

Ý kiến - Thảo luận

23:34 Friday,22.4.2016 Đăng bởi:  hương
tôi muốn tìm cuốn sách Lost & Found Hanoi và ấn phẩm cùng tên (Nhà xuất bản Global Directions/Things Asian Press 2014) thì có thể tìm ở đâu? xin cám ơn?
...xem tiếp
23:34 Friday,22.4.2016 Đăng bởi:  hương
tôi muốn tìm cuốn sách Lost & Found Hanoi và ấn phẩm cùng tên (Nhà xuất bản Global Directions/Things Asian Press 2014) thì có thể tìm ở đâu? xin cám ơn? 
0:49 Thursday,14.4.2016 Đăng bởi:  admin
@Trang Vũ: Soi đã sửa lại 3 từ đó rồi nhé.
...xem tiếp
0:49 Thursday,14.4.2016 Đăng bởi:  admin
@Trang Vũ: Soi đã sửa lại 3 từ đó rồi nhé. 

(Đề nghị gõ chữ tiếng Việt có dấu và không viết tắt)

Như Huy trả lời D.Q

Như Huy từ Ga 0

Tìm kiếm

Tiêu đề
Nội dung
Tác giả