Bàn luận

Nói lại về lễ dâng hoa Ikebana 22. 11. 10 - 8:19 pm

Huyền Trang

(Đây là cmt của bạn Huyền Trang cho bài Các bạn có thể làm tốt hơn thế mà!. Soi xin đưa lên thành bài. Cảm ơn Huyền Trang nhiều về những giải thích của bạn.)

 

Xin chào,

Cảm ơn Soi về bài bình luận cùng những chia sẻ rất chân tình đối với Japan Foundation.

Chương trình Cắm hoa nghệ thuật Ikebana là một chuỗi sự kiện được tổ chức từ tháng 9 – 11. 2010 tại các thành phố lớn như Tp.HCM, Đà Nẵng và Hà Nội. Bao gồm:

1.Biểu diễn và Hướng dẫn thực hành cắm hoa Ikebana của Giáo sư SASAKI Yasuhito tại Hà Nội và Tp.HCM

2.Triển lãm trưng bày Ikebana của Giáo sư SASAKI Yasuhito và các em sinh viên đến từ CLB Ikebana của Trường ĐH Hà Nội tại Trung tâm chiếu phim quốc gia Việt Nam.

3. Thuyết trình và Biểu diễn Ikebana tại TP. Đà Nẵng.

Trong thời gian làm việc tại Việt Nam, tại Hà Nội, Giáo sư đã có dịp được ghé thăm Văn Miếu-Quốc Tử Giám và tìm hiểu về lịch sử hình thành và ý nghĩa của khu di tích này. Từ sự ngưỡng mộ đối với các bậc thánh nhân, hiền triết được lưu danh nơi đây, giáo sư đã quyết định tổ chức một buổi lễ dâng hoa nho nhỏ để tỏ lòng tôn kính của mình.

Cũng vì đây chỉ là một buổi lễ dâng hoa nhỏ, nên thông tin không được phổ biến rộng rãi và chỉ được gửi đi trước khi buổi lễ diễn ra có một ngày. Khâu chuẩn bị cũng khá đơn giản, nhưng về cơ bản là giống với các nghi thức của lễ dâng hoa ở Nhật Bản.

Trước ngày diễn ra lễ dâng hoa, giáo sư cũng rất bận rộn với các sự kiện nêu trên và chỉ có duy nhất một ngày để chuẩn bị cho buổi lễ. Có lẽ Soi chưa biết, để chuẩn bị cho một tác phẩm Ikebana, một người nghệ sĩ phải mất một thời gian khá lâu để có được ý tưởng, và để hoàn thành một tác phẩm công phu cũng phải mất đến hàng giờ đồng hồ. Chưa kể đến công đoạn đi mua hoa cũng mất khá nhiều thời gian Soi ạ.

Như đã nói ở trên, đây chỉ là một buổi lễ dâng hoa nhỏ, nên mọi khâu chuẩn bị đã được đơn giản hóa và với mục đích duy nhất là để tỏ lòng tôn kính đối với các bậc hiền triết.

Về việc chọn hoa cúc cho lễ dâng hoa, có lẽ đối với Soi, hoa cúc không được đẹp cho lắm, nhưng đối với người Nhật, đó là biểu trưng cho linh hồn, sự sống và sức mạnh của Nhật Bản. Bông hoa 16 cánh giống như mặt trời đang tỏa chiếu là biểu tượng của hoàng gia và là quốc huy Nhật Bản.

 

Soi cũng có nhận xét rằng, “Trời ơi, ba cái bình hoa thật là nghèo nàn, nghệ thuật cắm cũng không có gì đặc sắc, trông có khi còn thua các cô mẫu giáo thi cắm hoa ở trường nhân 20-11, lại đựng trong ba cái bình phải nói là xấu, hai trong số đó là bình Bát Tràng thuộc loại rẻ tiền nhất, hàng rong bán đầy”…

Mỗi người một ý kiến, mỗi người một cách nhìn. Tuy nhiên, ngày hôm đó giáo sư chỉ cắm duy nhất 1 bình hoa (ở giữa), 2 bình còn lại để dành cho thành viên đoàn và các quan khách, những người cũng mong muốn được tỏ lỏng tôn kính đối các bậc danh nhân văn hóa. Soi thấy đó, các bạn sinh viên mặc áo dài có nhiệm vụ phát hoa cho các vị khách, chứ không phải như Soi nghĩ đâu ạ.

Mặc dù là chương trình nhỏ, nhưng người Nhật Bản, cũng như các nhân viên của Japan Foundation cũng luôn mong muốn làm được tốt nhất. Chính vì thế “căng thẳng” cũng là điều dễ hiểu Soi nhỉ! Căng thẳng vì phải làm việc, chứ không phải tỏ vẻ căng thẳng để thêm phần trang trọng đâu ạ.

Cuối cùng, nếu chương trình có sai sót gì, hoặc không được như mong đợi của Soi và người Việt Nam, mong mọi người thông cảm, và vẫn tiếp tục ủng hộ cho các hoạt động của Japan Foundation.

Xin chân thành cảm ơn sự góp ý của Soi!

Nếu có gì sai sót, mong mọi người thông cảm.

 

*

Bài liên quan:

– Các bạn có thể làm tốt hơn thế mà!   
– Nói lại về lễ dâng hoa Ikebana

 

Ý kiến - Thảo luận

22:37 Monday,22.11.2010 Đăng bởi:  Mai Quỳnh
Hay quá, giờ mình mới biết ý nghĩa của hoa cúc với người Nhật. Nhưng mà đọc thông cáo báo chí thì đúng là ai cũng nghĩ phải là một buổi dâng hoa thật xôm trò :-) Giá như các bạn bên JF rõ ràng hơn ngay trong thông cáo báo chí về quy mô của buổi lễ thì người xem đỡ chưng hửng hơn. Nhưng mình cũng thích bài giải thích này, thái độ nhã nhặn rất "Nhật" :-).
...xem tiếp
22:37 Monday,22.11.2010 Đăng bởi:  Mai Quỳnh
Hay quá, giờ mình mới biết ý nghĩa của hoa cúc với người Nhật. Nhưng mà đọc thông cáo báo chí thì đúng là ai cũng nghĩ phải là một buổi dâng hoa thật xôm trò :-) Giá như các bạn bên JF rõ ràng hơn ngay trong thông cáo báo chí về quy mô của buổi lễ thì người xem đỡ chưng hửng hơn. Nhưng mình cũng thích bài giải thích này, thái độ nhã nhặn rất "Nhật" :-). 
21:07 Monday,22.11.2010 Đăng bởi:  atesca
Rất cảm ơn các bạn về những giải thích trên, qua đó mình đã hiểu hơn về ý nghĩa của hoa cúc, cũng như những khó khăn về thời gian mà các bạn gặp phải khi tổ chức lễ dâng hoa. Có lẽ mình kì vọng hơi cao vào buổi lễ, nhất là sau khi đọc thông cáo báo chí khá hoành tráng. Dĩ nhiên không vì thế mà sự ủng hộ của mọi người dành cho các sự kiện mà Japan Foundation g
...xem tiếp
21:07 Monday,22.11.2010 Đăng bởi:  atesca
Rất cảm ơn các bạn về những giải thích trên, qua đó mình đã hiểu hơn về ý nghĩa của hoa cúc, cũng như những khó khăn về thời gian mà các bạn gặp phải khi tổ chức lễ dâng hoa. Có lẽ mình kì vọng hơi cao vào buổi lễ, nhất là sau khi đọc thông cáo báo chí khá hoành tráng. Dĩ nhiên không vì thế mà sự ủng hộ của mọi người dành cho các sự kiện mà Japan Foundation giảm sút, bọn mình sẽ vẫn tham gia và cổ vũ nhiệt tình :) 

(Đề nghị gõ chữ tiếng Việt có dấu và không viết tắt)

Hợp thể nói về hợp thể

Phan Phương Đông

Tìm kiếm

Tiêu đề
Nội dung
Tác giả