|
|
|
|||||||||||||
Bàn luậnThanh & Hải trả lời Người Xem Mờ Mắt 27. 09. 11 - 2:38 pmThanh và Hải
CHẠM TỚI BIỂN Thời gian: 6g chiều Thứ bảy ngày 24. 9. 2011
Le Brothers chân thành cảm ơn bạn… về ý kiến của bạn cho bộ phim của chúng tôi. Về mặt nội dung chúng tôi xin ghi nhận những phản hồi của bạn. Tuy nhiên chúng tôi xin có vài góp ý nhỏ về mặt dùng từ nghệ thuật cũng như về kinh nghiệm nghệ thuật. Những góp ý này của chúng tôi chỉ đơn thuần đến từ chính kinh nghiệm của chúng tôi trong quá trình hoạt động nghệ thuật lâu nay. A – Bạn viết: “…Trong phòng rải rác ít ghế, chắc do biết không đủ chỗ ngồi nên ban tổ chức khéo léo trải thêm chiếu để khán giả có thêm chỗ nằm…” Chúng tôi xin phép góp ý rằng: Nếu bạn có điều kiện kinh tế và thời gian tham gia được nhiều triển lãm về nghệ thuật video tại quốc tế, bạn sẽ thấy rằng từ năm 1963, thời điểm nghệ thuật video ra đời cho đến nay, sự phát triển của nghệ thuật video không chỉ là sự phát triển ở quan niệm của nghệ sĩ hay các phương pháp kỹ thuật của bản thân tác phẩm video, mà còn là sự phát triển của các mô hình tiếp nhận tác phẩm. Chính vì thế các không gian khác nhau khi trưng bày trình chiếu các tác phẩm hình ảnh động (moving image) rất nhiều khi chính là chủ đích của nghệ sĩ hoặc giám tuyển chứ không chỉ như bạn nói, do “…không đủ chỗ ngồi”. Chúng tôi xin tư vấn với bạn hiện tại ở bảo tàng nghệ thuật Singapore đang có triển lãm Video, an art, a history (Video, một nghệ thuật, một lịch sử) trưng bày bộ sưu tập các tác phẩm của bảo tàng Pompidou, và bảo tàng nghệ thuật Singapore. Giá vé từ Việt Nam sang Singapore rất rẻ, thị thực nhập cảnh giữa các nước trong khối Asean đã được miễn, đây chính là điều kiện rất tốt cho bạn có thêm thông tin về nghệ thuật.
Theo chúng tôi đây là một chữ không có nghĩa.Vì sao? Đó là vì từ năm 1963, năm ra đời của nghệ thuật video cho đến nay, cái gọi là art video (theo như lời của bạn) luôn đã được gọi là video art. Chúng tôi để ý khái niệm “art video” của bạn được dùng liên tiếp 2 lần, như vậy rất nhiều khả năng đây không phải là lỗi đánh máy mà là một cách hiểu của bạn. Nếu như thế chúng tôi mong bạn sửa lại cách dùng từ trên. Xin bạn đừng nghĩ rằng việc sửa từ “art video” (cách dùng của bạn) thành “video art” (cách dùng của toàn thế giới) là việc nhỏ. Nghệ thuật cũng như mọi ngành khác, ví dụ ngành Y chẳng hạn, việc một bác sĩ gọi nhầm cây kéo mổ thành cái khoan tường hẳn sẽ gây hậu quả nghiêm trọng cho bệnh nhân :-).
Chúng tôi không hề mắng bạn như vậy. Kết luận: Chúng tôi quan niệm rằng mỗi tác phẩm ra đời là một thực thể độc lập. Có nghĩa là tác phẩm ấy phải chấp nhận mọi điều khen tiếng chê, sự phỉ báng hay vinh danh. Đó là số phận của nó. Về phần các nghệ sĩ, tất cả mọi thông điệp hình ảnh lời lẽ tư duy của chúng tôi đều đã được gửi gắm trong tác phẩm. Chúng tôi không còn điều gì để nói và xin để lại sự phán xét về nó cho các bạn. Hẹn gặp lại các bạn trong các tác phẩm video art sắp tới của chúng tôi. Thân chào và xin cảm ơn.
* Bài liên quan: – CHẠM TỚI BIỂN: Xem Thanh & Hải “vận vặn” Ý kiến - Thảo luận
22:23
Thursday,29.9.2011
Đăng bởi:
ngu đương đại
22:23
Thursday,29.9.2011
Đăng bởi:
ngu đương đại
Như Huy ngộ chữ, cưỡng chữ, nhưng không sạo thế đâu. Cái sau (bài trả lời) có thể đúng.
22:58
Wednesday,28.9.2011
Đăng bởi:
Long
Tôi nghe se-tet-te-men có mùi của Như Huy.
...xem tiếp
22:58
Wednesday,28.9.2011
Đăng bởi:
Long
Tôi nghe se-tet-te-men có mùi của Như Huy.
Bài đã đăng
» Xem tiếp... |
|||||||||||||||
|
...xem tiếp