Trường phái

“Room for One Colour” bày trong hành lang 19. 08. 13 - 6:26 am

Phạm Phong tổng hợp và dịch

 

.

Sắp đặt “Room for One Colour”

Đầu tiên nói qua một chút về tác phẩm gốc Room for One Colour của Olafur Eliasson (sinh 1967). Tác giả là người Đan Mạch gốc Iceland (nhưng sống và làm việc tại Berlin), nổi tiếng với mảng điêu khắc là sắp đặt khổ lớn dùng các vật chất cơ bản như ánh sáng, nước, và nhiệt độ không khí… để làm biến đổi trải nghiệm của người xem.

Adrian Clement sau khi đi xem Room for One Colour về đã miêu tả:

“Đây là một sắp đặt tối giản hết mức có thể (nếu không kể đến triển lãm có tên The Void của Yves Klein)

“Trong tác phẩm này, Eliasson (có lẽ) diễn tả sự bất mãn của anh với tính vật chất/thực dụng của nghệ thuật, và với cái quan niệm rằng một triển lãm là “đặt nghệ thuật vào trong một không gian”.

“Thay vào đó, anh (dường như) thích dùng không gian như một tác phẩm thực thụ. Trong thí dụ này, anh đã tái cấu trúc lại không gian bằng cách sử dụng những bóng đèn đơn tần (mono-frequency) để biến không gian ấy thành một căn phòng tràn đầy một màu duy nhất. Quả là một phương pháp vừa khôn ngoan, vừa tối giản, vừa sạch sẽ.

“Tác phẩm này có tác dụng làm người xem mất phương hướng về bên trong và bên ngoài không gian. Ánh sáng đơn ở đây đã nhuộm màu lên bất kỳ thứ gì có mặt trong căn phòng đó.

Sắp đặt "Room for One Colour" của Olafur Eliasson tại phòng triển lãm

Sắp đặt “Room for One Colour” của Olafur Eliasson tại phòng triển lãm

 

.

.

 

.

.

Còn Filmmusicart thì cho biết trải nghiệm của bản thân:

“Bạn đứng giữa phòng và ngó quanh, chỉ thấy toàn màu vàng. Giống như là bị mặt trời nuốt chửng. Bạn tôi diễn tả là như trong một phòng thẩm mỹ viện nhuộm da.

“Bạn không còn thấy gì ngoài màu vàng và đen. Có vẻ rất phát xít nhỉ: bạn không có quyền thấy mọi vật một cách tự nhiên nữa.

“Nhưng chúng tôi không ở lâu trong phòng được vì ánh đèn quá ngộp, càng lúc càng không chịu nổi, gần như là tra tấn. Như là một phòng hơi ngạt nhưng thay bằng hơi thì bằng ánh sáng. Chúng tôi đứng đó bất lực, và bản năng mách bảo tôi: phải chuồn ra ngay!”

.

.

Trang Great Art in Ugly Rooms thì đề xuất đặt sắp đặt trên ở hành lang trường học như thế này:

.

.

 

Ý kiến - Thảo luận

(Đề nghị gõ chữ tiếng Việt có dấu và không viết tắt)

Thế nào thì dã man hơn?

Phó Đức Tùng

Đối thoại: Có nên độ lượng với Nhái?

Minh Thành, Huy Thông, Lý Chuồn Chuồn

Tìm kiếm

Tiêu đề
Nội dung
Tác giả