|
|
|
|||||||||||||
Điện ảnhChristoph Waltz: Săn đầu người để giành giải Oscar 23. 12. 14 - 1:34 pmViệt phố cổHãy tưởng tượng bạn đang nằm trên một chiếc giường bệnh viện trắng toát, toàn thân tê liệt nhưng vẫn tỉnh táo. Mắt bạn vẫn mở, thế rồi bạn bỗng thấy một tay bác sĩ xuất hiện với con dao mổ sáng loáng, lạnh ngắt trên tay. Cảm nhận từng chút một khi gã đưa con dao mổ đó lướt qua lướt lại trên cơ thể của mình một cách từ tốn, rồi cứ thế vừa cắt từng tí, từng tí vừa nở nụ cười bệnh hoạn với ánh mắt sáng rực niềm hân hoan trước sự bất lực của bạn. Đó chính là cảm giác của tôi khi xem diễn viên Christoph Waltz vào vai viên đại tá Landa trong Inglorious Basterds. Gần 3 thập kỷ sống cuộc đời bấp bênh của một diễn viên thời vụ ở châu Âu, trước khi đặt chân tới Hollywood vào năm 2009 và gặt hái tới 2 giải Oscar trong vòng 3 năm tiếp theo ở cái tuổi 53; đó thật sự là thành tích kì diệu và đáng ghen tị của tay diễn viên đến từ nước Áo xa xôi. Gã chính là Christoph Waltz: kẻ thành công bằng cách săn đầu người. Tại sao ư? Tại cả hai lần giành giải Oscar, thì đều là hai lần gã vào vai kẻ giết người, chỉ khác nhau là lần có nhân tính, và lần thì không.
Khuôn mặt có chút gì đó xảo trá và nhất là với cái cằm đặc biệt (còn quái dị hơn cả John Travolta) của Waltz khiến ông không được các đạo diễn giao cho những vai lãng mạn. Ông “chuyên trị” nhân vật phản diện hoặc các loại vai như bệnh nhân tâm thần hay những gã đàn ông tồi tệ… Tưởng như ông sẽ mãn đời với một sự nghiệp khiêm tốn còn khán giả thế giới sẽ chẳng bao giờ có dịp được chứng kiến một diễn viên với khả năng biến hóa tuyệt vời đến thế, thì bỗng một ngày, Quentin Tarantino nổi cơn ngẫu hứng lôi giấy bút ra viết kịch bản một bộ phim về Thế chiến thứ hai có tên Inglourious Basterds. Và trong kịch bản của tác phẩm này, có một nhân vật luôn khiến Tarantino trăn trở là Đại tá phe Phát-xít – Hans Landa, một kẻ quá đỗi thú vị song cũng rất khó để nhập vai, đến nỗi ông phải vò đầu bứt tai vì cho rằng mình đã tạo ra một nhân vật “không thể diễn nổi” bởi độ phức tạp trong nội tâm và những kỹ năng đặc biệt (nói tối thiểu ba thứ tiếng). Thế rồi một ngày kia, khi vị đạo diễn tài ba vứt kịch bản vào xó nhà, thì Waltz đến thử vai. Và sau đó chuyện thế nào thì ai cũng biết, Waltz đoạt Oscar, còn Tarantino thì bồi hồi xúc động: “Landa là một trong những nhân vật hay nhất tôi từng sáng tạo ra và Waltz đã đưa anh ta vào đời thực. Nếu không có Christoph Waltz thì sẽ chẳng bao giờ có Inglourious Basterds”. Những ai từng xem Inglorious Basterds thì chắc chắn chẳng thể nào quên cái nụ cười hớn hở đến bệnh hoạn của viên đại tá Hans Landa khi giết người Do Thái như con sói háo hức lúc ngửi thấy mùi máu tanh. Với khuôn mặt luôn rạng rỡ tươi cười, sở hữu trí óc thông minh, khả năng phân tích và ngôn ngữ hoàn hảo nhưng ẩn sau cái vỏ bọc đó lại là một con quỷ đội lốt người, hắn có thể vui vẻ dùng trà với một người đồng thời ngay khi lấy mạng người đó. Khuôn mặt tưng tửng của Waltz lột tả hoàn hảo sự xảo quyệt trong bề ngoài lịch thiệp, đạo mạo của Landa, Cách diễn xuất tinh tế cùng sự nhấn nhả của ông có lẽ được hình thành bởi thứ tài năng thiên bẩm cùng quá trình hoạt động cần cù trên nhiều lĩnh vực, từ phim ảnh, truyền hình cho tới sân khấu. Ông nói: “Tôi thực sự đã liên tục di chuyển, từ nước này sang nước khác, từ trạng thái tâm lý này sang trạng thái khác, đi qua các vùng ngôn ngữ khác nhau, chính điều ấy đã giúp tôi hoàn thiện”. Kiếm tốt chỉ lợi hại khi vào tay cao thủ. Waltz là một con cá đặc biệt lạ, và ông chỉ được thật sự bơi thỏa thích khi vào phim của Quentin. Dường như chưa thỏa mãn với hình ảnh gã săn người Do Thái trong Inglorious Basterds, năm 2012, vị đạo diễn này lại cho ra đời bộ phim đẫm máu “Django Unchained” .Trong phim này, một nhân vật đáng chú ý được dành cho Waltz là vị nha sĩ người Đức, King Schultz. Từ nghề trồng răng, gã chuyển sang làm kẻ săn tiền thưởng và cùng người nô lệ Django (Jamie Foxx) giải cứu vợ anh này khỏi tên địa chủ ác độc (Leonardo Di Caprio). Sự thông thái, khôi hài và lạnh lùng của Waltz một lần nữa chinh phục khán giả, để lại một lần nữa, tại Oscar lần thứ 85, ở hạng mục “Nam diễn viên phụ xuất sắc nhất, ông lại được xướng tên khi vượt qua các tên tuổi của nước chủ nhà như Alan Arkin, Phillip S. Hoffman và đặc biệt là hai “ông lớn” Robert De Niro, Tommy Lee Jones… “Bạn luôn có sự lựa chọn để nói không trước những đề nghị và đó là điều các diễn viên nên có. Tôi là kiểu người ngoan cố. Tôi chỉ duy nhất làm cái tôi thích làm” – Christoph Waltz nói. Với tài năng thiên phú, và quan trọng hơn cả là sự cần mẫn, giờ đây ông có thể hoàn toàn thoải mái với công việc của mình: “Tôi làm việc với nhiều đạo diễn còn hơn cả khủng khiếp. Đó là những kẻ ngược đãi, hèn hạ, tàn bạo và tồi tệ. Nhưng giờ thì khác rồi, vì tôi đã có thể bảo họ xéo đi”. Ý kiến - Thảo luận
8:04
Wednesday,24.12.2014
Đăng bởi:
Lu
8:04
Wednesday,24.12.2014
Đăng bởi:
Lu
Basterds nhé phố ngoại ô. Bastards thì nói làm gì!
"Basterd. A clever misspelling of the word BASTARD used to ensure your movie title stands out when Googled. Quentin Tarantio's movie "Inglorious Basterds" (Urban Dictionary). Ngoài ra, nếu bastard thì viết đúng là bastard, không phải là baRstards nhe phố ngoại ô.
7:40
Wednesday,24.12.2014
Đăng bởi:
phố ngoại ô
Barstards tác giả nhé.
...xem tiếp
7:40
Wednesday,24.12.2014
Đăng bởi:
phố ngoại ô
Barstards tác giả nhé.
Bài đã đăng
» Xem tiếp... |
|||||||||||||||
|
"Basterd. A clever misspelling of the word BASTARD used to ensure your movie title stands out when Googled. Quentin Tarantio's movie "Inglorious Basterds" (Urban Dictionary).
Ngoài ra, nếu bastard thì viết đúng là bastard, không phải là baRstards nhe phố ngoại ô.
...xem tiếp