|
|
|
|||||||||||||
Gẫm & BìnhNGV (bài 3): Andy Warhol và Ai Weiwei triển lãm chung. Chắc là do cùng tên viết tắt 27. 01. 16 - 6:10 amĐặng TháiNhững ngày cuối năm dương lịch hẳn các thành phố ở Việt Nam sẽ giăng đèn, kết hoa, đặc biệt là khẩu ngữ, băng rôn đỏ vàng treo rợp trời. Melbourne mùa nghỉ lễ này cũng tưng bừng cờ xí bay phấp phới nhưng là cờ in quảng cáo cho triển lãm của hai nghệ sĩ đình đám Andy Warhol và Ai Weiwei. Xuống sân bay là bắt đầu thấy quảng cáo, đầu xe tram, trạm xe bus cũng dán hình triển lãm, bất kì tờ rơi quảng cáo du lịch nào cũng nhắc đến sự kiện này, thậm chí vào hàng bán son phấn cũng thấy vì hãng mỹ phẩm tài trợ cho triển lãm. NGV kéo dài giờ mở cửa đến 8 giờ tối (trời vẫn còn sáng vì mùa hè) để khách du lịch có thêm thời gian nhìn ngắm. Qua đó để bạn đọc thấy rằng đây là một triển lãm cực kỳ công phu, hoành tráng, tốn kém và hẳn là đáng xem. Thương hiệu Vĩnh Cửu hẳn là quen thuộc với người Việt, nhất là ngoài Bắc, đã sống qua thời bao cấp. Cùng với xe đạp Phượng Hoàng, hai loại xe này rất bền, là niềm mơ ước của nhiều người Trung Quốc (và Việt Nam). Bắt đầu được sản xuất từ những năm 1940, xe đạp khi đó là một thứ xa xỉ phẩm, cậu bé Ai Weiwei (sinh năm 1957) cũng từng ao ước được sở hữu một cái như vậy. Ngày nay nhà máy Vĩnh Cửu sản xuất khoảng 10.000 xe một ngày. Đó là tác phẩm demo, mời công chúng xem miễn phí. Còn muốn vào triển lãm phải mất tiền, vé người lớn là $26. Tiền là một chuyện, xếp hàng mua được vé lại là chuyện khác. Cô nhân viên ở quầy lễ tân giục: “Anh vào xếp hàng ngay vì phải đứng ít nhất là một tiếng đấy, lại còn mất ít nhất hai tiếng mới xem hết triển lãm, không nhanh là bảo tàng đóng cửa”. May mà mình có thẻ hội viên nên được đi hàng ưu tiên vào ngay, mấy người đứng xếp hàng nhìn mình như muốn ăn tươi nuốt sống! Các gian triển lãm đều rất to nhưng người cũng đông nghìn nghịt.
Phòng thứ hai sơn tường đỏ rực, toàn bộ là ảnh chụp đen trắng nói về hai thành phố New York và Bắc Kinh – hai nơi đại diện đặc trưng nhất cho hai đất nước, hai nền văn hóa, hai nghệ sĩ và kể lại câu chuyện khi nghệ sĩ này đến thăm thành phố của nghệ sĩ kia. Ngải Vị Vị bắt đầu sống trong một căn hộ tồi tàn ở khu East Village, Mahattan sau khi thi trượt đầu vào Trường thiết kế Parsons năm 1983. (Sau này quay lại Trung Quốc ông đã cùng một số nghệ sĩ xây dựng Bắc Kinh đông thôn, một cộng đồng nghệ thuật tiên phong lấy cảm hứng từ East Village). Ngải đã bước vào một thế giới tràn ngập những điều mới lạ ngay giữa hang ổ của chủ nghĩa tư bản và mải miết chụp ảnh. Cũng bước đi trên những con phố đã làm nên Jean-Michel Basquiat và Keith Haring nhưng Ngải lúc này chỉ là một người Trung Quốc nhập cư thì làm gì có cơ hội tiếp xúc với giới nghệ sĩ. Chàng trai hăm mấy tuổi đầu bị ám ảnh bởi Marcel Duchamp và Andy Warhol nhưng thực tế họ chưa bao giờ gặp mặt dù chỉ sống cách nhau vài cây số. Đó là lí do tại sao Ngải coi triển lãm lần này tại NGV là một vinh hạnh cho mình.
Sau khi đi qua một hành lang đầy bong bóng đỏ vàng bay tứ tung với tường dán giấy in hình những con quái vật camera bằng vàng là bước vào một gian phòng sơn vàng chóe nơi những ý tưởng lớn gặp nhau: Duchamp và readymade. Cả hai người đều sử dụng những vật dụng sẵn có, tác động thêm vào để tạo ra tác phẩm.
Trà Phổ Nhĩ ép thành khối là một biểu tượng độc đáo của văn hóa Trung Hoa thể hiện song song cả tính cổ xưa và hiện đại. Trà Pu’er vốn là loại tiến vua từ đời Đường, ngày nay loại cao cấp nhất lên men hơn 30 năm là một thứ xa xỉ phẩm, một chén trà khoảng 30 triệu đồng, loại rẻ tiền nhất cũng có giá khoảng 1 triệu đồng/kg. Cái khối một tấn này tính theo giá vật chất thôi cũng đã bạc tỉ rồi. Còn về mặt mỹ thuật thì nó lại gợi lên những khối điêu khắc tối giản của Donald Judd. Hiện nay thị trường sữa bột trẻ em ở Úc đang náo loạn lên vì người Hoa thu gom hết sữa trong siêu thị để chuyển về Trung Quốc bán giá cao, các đại lý luôn luôn hết hàng, trẻ em Úc không đủ sữa uống nên các bà mẹ bức xúc phản ánh lên báo đài, cuối cùng các siêu thị phải hạn chế số lượng hộp sữa một người được mua nhưng tình hình vẫn rất căng thẳng. Báo chí tập trung chửi “Chinese” nên các mẹ Việt Nam (mặt mũi giống Chinese) đỡ bị lên án chứ thực ra các mẹ cũng vơ vét tích cực lắm, chứ không trong nước lấy đâu ra sữa xách tay nhiều thế.
Ba chai Coke rỗng được đặt cạnh nhau, chai ở giữa cao hơn một chút thể hiện mô-típ Đức Mẹ và Chúa hài đồng cùng hai vị thánh hai bên theo phong cách thể kỷ 14, (xem ví dụ ở bài NGV2). Hàng chữ Coca Cola tạo thành một bệ thờ. Bức tranh thể hiện hiểu biết sâu rộng của Warhol về lịch sử nghệ thuật đồng thời nói lên quan điểm của ông: “Đức Mẹ” ở đây y hệt “hai thánh”, cùng kích thước, cùng hình dạng, liên kết giữa những hình tượng thiêng liêng và giễu nhại sự tôn thờ chủ nghĩa tiêu thụ của nước Mỹ. Những bông hoa trong văn hóa phương Tây biểu tượng cho tình yêu, cái chết, tình dục, giấc ngủ, sự quý phái và khoảnh khắc ngẵn ngủi thoảng qua. Trong khi đó văn hóa Trung Hoa quan niệm rằng hoa là biểu trưng cho cái đẹp, sự phồn vinh và đài các, sự suy tư và giác ngộ. Mục đích của triễn lãm nhằm tìm ra những điểm đối lập, giao thoa và song hành trong tư duy nghệ thuật của hai nghệ sĩ, với chủ đề hoa; mình cảm thấy đây là hai luồng tư duy song song, cùng nói về cái đẹp của hoa nhưng không bao giờ gặp nhau về ý tưởng. Tác phẩm này được thực hiện bắt đầu từ 11/2013 là lúc nghệ sĩ bị thu hộ chiếu. Ông “biểu tình” bằng một phương pháp rất thi vị là mỗi ngày đặt một bó hoa khác nhau vào giỏ xe đạp dựng trước cổng studio để “chiêu đãi” cái camera theo dõi lắp trước cổng, sau đó chụp ảnh đăng lên mạng xã hội đến khi nào ông được quyền tự do đi lại mới thôi. Ngày 22. 7. 2015 ông chính thức được trả lại hộ chiếu và dự án kết thúc một ngày sau đó. Một tấm thảm hoa bắng sứ trắng rất lớn là sự hợp tác của nghệ sĩ và các nghệ nhân Cảnh Đức Trấn, từng bông hoa cực kỳ tinh xảo, nhất là những bông cúc cánh bé li ti. Tác giả coi đây là một tượng đài tưởng nhớ những người phải sống dưới điều kiện quản thúc vì đã chiến đấu cho tự do ngôn luận và nhân quyền. Thực ra tác giả bớt nhồi nhét chính trị vào thì mình còn cảm thấy tác phẩm đẹp hơn nhiều, vì cả một triển lãm to vật cứ nhan nhản việc bất đồng chính kiến khiến đôi lúc người xem thấy chán ngán.
Tiếp tục là những chân dung, đề tài mà Warhol áp đảo nhưng triển lãm lại có một sắp đặt cực lớn của Ngải, dùng ba triệu miếng xếp hình lấp kín sáu mặt của một căn phòng, thể hiện hình ảnh và trích dẫn lời nói của những người hoạt động nhân quyền và tự do ngôn luận ở Úc. Vì LEGO không bán xếp hình cho Ngải Vị Vị theo dự tính ban đầu nên cuối cùng ông phải mua xếp hình nhái LEGO do Trung Quốc sản xuất, càng hợp chủ đề sao chép và hàng nhái trong triển lãm. Ngoài những chân dung quen thuộc của Andy, mình muốn giới thiệu nốt một nhân vật cuối cùng, rất có ý nghĩa với cả hai nghệ sĩ: ai ai cũng biết đến, hình ảnh rất phổ biến, có ảnh hưởng sâu rộng, chính là Mao Chủ tịch. Sự hâm mộ thần tượng showbiz ở Mỹ cũng tương tự và điên cuồng chẳng kém sự tôn thờ Mao ở Trung Quốc. Có một sự trái khoáy ở đây, chân dung Mao, người cố gắng quét sạch chủ nghĩa tiêu thụ khỏi Trung Quốc, lại được mua bởi những tay tư bản phương Tây.
Đến đây là hết phần tranh, triển lãm vẫn còn rất nhiều, một phòng Công dân và Tổ quốc chủ yếu là các tác phẩm điêu khắc, nhiếp ảnh thể hiện sự phản kháng của Ngải Vị Vị với chính quyền, sự quan tâm của Andy với Chủ nghĩa cộng sản, vẽ búa liềm, Lenin và ghế điện của Mỹ. Ngoài ra còn vô số video nữa. Mình đi mỏi chân quá, vừa đặt mông xuống định xem cái video của Ngải Vị Vị lại phải đứng dậy, lại nhìn xem nó dài bao nhiêu, ra là 9000 phút, bấm đốt ngón tay lẩm nhẩm thấy hơn sáu ngày bèn quay mông đi luôn. Hai ba tiếng không là gì với triển lãm này cả vì nó quá rộng, nhất là xem kĩ thì phải mất cả ngày, còn muốn xem hết theo nghĩa đen thì mấy ngày cũng không đủ vì nhiều video quá. Chưa kể còn một khu nữa dành riêng cho trẻ con, vào cửa miễn phí, rất nhiều máy tính để ghép ảnh, phòng kéo rèm để chụp ảnh và một video nói về những con mèo của Ngải Vị Vị. Ông này cuồng mèo, nhà nuôi mấy chục con nên thành đề tài bọn trẻ con rất thích.
Triển lãm được chăm chút đến từng chi tiết, toàn bộ khu vực nhà hàng, quán cafe được trang trí lại theo chủ đề triển lãm, khắp nơi dán trích dẫn các câu nói của hai nghệ sĩ. Đặc biệt là cửa hàng lưu niệm bán những món quà làm riêng cho triển lãm, ví dụ bông hoa nhỏ xíu bằng gỗ sơn màu để đeo trước ngực, giống trong tranh Andy Warhol, mỗi bông $25 và vô số món độc đáo khác (với giá cắt cổ). Để hiểu thêm về tác phẩm và quá trình sáng tác của Ngải Vị Vị, bài sau mình sẽ đưa một đoạn phỏng vấn ngắn tác giả của NGV. Ý kiến - Thảo luận
17:18
Wednesday,27.1.2016
Đăng bởi:
cứ từ từ
17:18
Wednesday,27.1.2016
Đăng bởi:
cứ từ từ
Cụ Ai wei wei kể mà không có chút mếch lòng chính quyền Bắc Kinh thì giới đầu tư nghệ thuật phương tây chắc cũng không MẶN MÀ đến thế. Ngẫm câu " kẻ thù của kẻ thù là bạn"có vẻ đúng trong mọi lĩnh vực , kể cả nghệ thuật
7:46
Wednesday,27.1.2016
Đăng bởi:
Candid
Triển lãm hoành tráng quá. 26 đô cũng đáng.
...xem tiếp
7:46
Wednesday,27.1.2016
Đăng bởi:
Candid
Triển lãm hoành tráng quá. 26 đô cũng đáng.
Bài đã đăng
» Xem tiếp... |
|||||||||||||||
|
Cụ Ai wei wei kể mà không có chút mếch lòng chính quyền Bắc Kinh thì giới đầu tư nghệ thuật phương tây chắc cũng không MẶN MÀ đến thế. Ngẫm câu " kẻ thù của kẻ thù là bạn"có vẻ đúng trong mọi lĩnh vực , kể cả nghệ thuật
...xem tiếp